(101-10) quia cinerem sicut panem comedi et potum meum cum fletu miscui

A causa de tu enojo y de tu ira; Pues me alzaste, y me has arrojado.

A cause de ta colère et de ta fureur; Car tu m'as soulevé et jeté au loin.

vor deinem Zorn und deinem Grimm; denn du hast mich emporgehoben und hast mich hingeworfen.

vor deinem Drohen und Zorn, daß du mich aufgehoben und zu Boden gestoßen hast.

(H102-11) wegen deines Grimms und deines Zorns, daß du mich aufgehoben und hingeschleudert hast.

Want ek eet as soos brood en meng my drank met trane,

Po, për shkak të indinjatës sate dhe të zemërimit tënd, më ngrite dhe më hodhe larg.

Nebo jídám popel jako chléb, a k nápoji svému slz přiměšuji,

popel jím jak chleba, nápoj slzami si ředím

over din Harme og Vrede, fordi du tog mig og slængte mig bort;

Want ik eet as als brood, en vermeng mijn drank met tranen.

Kauxze de Via kolero kaj indigno; CXar Vi min levis kaj jxetis.

Sinun uhkaukses ja vihas tähden, ettäs minun nostanut olet ja paiskannut maahan.

Bizony a port eszem kenyér gyanánt, és italomat könyekkel vegyítem,

Per la tua indegnazione, e per lo tuo cruccio; Perciocchè, avendomi levato ad alto, tu mi hai gettato a basso.

a cagione della tua indignazione e del tuo cruccio; poiché m’hai levato in alto e gettato via.

I tou riri hoki, i tou weriweri; nau hoki ahau i hapai ake, a taia atu ano ahau e koe.

din pricina mîniei şi urgiei Tale; căci Tu m'ai ridicat, şi m'ai aruncat departe.

(101:11) от гнева Твоего и негодования Твоего, ибо Ты вознес меня и низверг меня.

Dahil sa iyong galit at iyong poot: sapagka't ako'y iyong itinaas, at inihagis.

เหตุด้วยความพิโรธและความกริ้วของพระองค์ เพราะพระองค์ทรงชูข้าพระองค์ขึ้นและโยนข้าพระองค์ทิ้งไปเสีย

Và lấy giọt lệ pha lộn đồ uống tôi; Vì Chúa có nâng tôi lên cao, rồi quăng tôi xuống thấp.

Ngenxa yokubhabhama kwakho noburhalarhume bakho; Ngokuba undifunqule wandilahla.

这都是因为你的愤恨和烈怒;你把我举起来,又把我摔下去。

這都是因為你的憤恨和烈怒;你把我舉起來,又把我摔下去。

这 都 因 你 的 恼 恨 和 忿 怒 ; 你 把 我 拾 起 来 , 又 把 我 摔 下 去 。

這 都 因 你 的 惱 恨 和 忿 怒 ; 你 把 我 拾 起 來 , 又 把 我 摔 下 去 。


ScriptureText.com