(101-12) dies mei quasi umbra inclinati sunt et ego quasi faenum arui

Mas tú, Jehová, permanecerás para siempre, Y tu memoria para generación y generación.

Mais toi, Eternel! tu règnes à perpétuité, Et ta mémoire dure de génération en génération.

Du aber, Jehova, bleibst auf ewig, und dein Gedächtnis ist von Geschlecht zu Geschlecht.

Du aber, HERR, bleibst ewiglich und dein Gedächtnis für und für.

(H102-13) Aber du, o HERR, bleibst ewig und dein Gedächtnis von einem Geschlecht zum andern.

My dae is soos 'n skaduwee wat lank geword het, en ek, soos die plante verdor ek.

Por ti, o Zot, mbetesh përjetë, dhe kujtimi yt zgjat brez pas brezi.

Dnové moji jsou jako stín nachýlený, a já jako tráva usvadl jsem.

Mé dny jsou jak stín, který se prodlužuje, usychám jako bylina.

Men du troner evindelig, HERRE, du ihukommes fra Slægt til Slægt;

Mijn dagen zijn als een afgaande schaduw, en ik verdor als gras.

Sed Vi, ho Eternulo, restas eterne; Kaj la memoro pri Vi restas de generacio al generacio.

Mutta sinä, Herra, pysyt ijankaikkisesti, ja sinun muistos sukukunnasta sukukuntaan.

Napjaim olyanok, mint a megnyúlt árnyék; magam pedig, mint a fû, megszáradtam.

Ma tu, Signore, dimori in eterno E la tua memoria è per ogni età.

Ma tu, o Eterno, dimori in perpetuo, e la tua memoria dura per ogni età.

Ko koe ia, e Ihowa, ka mau tonu ake ake, ka maharatia ano koe e nga whakatupuranga katoa.

Dar Tu, Doamne, Tu împărăţeşti pe vecie, şi pomenirea Ta ţine din neam în neam.

(101:13) Ты же, Господи, вовек пребываешь, и память о Тебе в род и род.

Nguni't ikaw, Oh Panginoon, ay mamamalagi magpakailan man; at ang alaala sa iyo ay sa lahat ng sali't saling lahi.

ข้าแต่พระเยโฮวาห์ แต่พระองค์จะทรงประทับอยู่เป็นนิตย์ การระลึกถึงพระองค์ดำรงอยู่ทุกชั่วอายุ

Nhưng, Ðức Giê-hô-va ơi, Ngài hằng có mãi mãi, Kỷ niệm Ngài lưu từ đời nầy sang đời kia.

Ke wena, Yehova, uhleli ngonaphakade, Inkumbuzo yakho ikwizizukulwana ngezizukulwana.

耶和华啊!你却永远坐着为王,你可记念的名也必存到万代。

耶和華啊!你卻永遠坐著為王,你可記念的名也必存到萬代。

惟 你 ─ 耶 和 华 必 存 到 永 远 ; 你 可 记 念 的 名 也 存 到 万 代 。

惟 你 ─ 耶 和 華 必 存 到 永 遠 ; 你 可 記 念 的 名 也 存 到 萬 代 。


ScriptureText.com