(110-7) lameth ut det eis hereditatem gentium mem opus manuum eius veritas et iudicium
Las obras de sus manos son verdad y juicio: Fieles son todos sus mandamientos;
Les oeuvres de ses mains sont fidélité et justice; Toutes ses ordonnances sont véritables,
Die Taten seiner Hände sind Wahrheit und Recht; zuverlässig sind alle seine Vorschriften,
Die Werke seiner Hände sind Wahrheit und Recht; alle seine Gebote sind rechtschaffen.
Die Werke seiner Hände sind treu und gerecht, alle seine Verordnungen unwandelbar,
Mem. Die werke van sy hande is trou en reg; Noen. al sy bevele is betroubaar.
Veprat e duarve të tij janë e vërteta dhe drejtësia; tërë urdhërimet e tij janë të qëndrueshme,
Skutkové rukou jeho pravda a soud, a nepohnutelní všickni rozkazové jeho.
Činy jeho rukou jsou pravda a právo, všechna jeho ustanovení jsou věrná,
Hans hænders værk er sandhed og ret, man kan lide på alle hans bud;
Mem. De werken Zijner handen zijn waarheid en oordeel; Nun. al Zijn bevelen zijn getrouw.
La faroj de Liaj manoj estas vero kaj justeco; Perfektaj estas cxiuj Liaj ordonoj;
Hänen kättensä työt ovat totuus ja oikeus: kaikki hänen käskynsä ovat toimelliset.
Kezeinek cselekedetei hûség és igazság; minden õ végzése tökéletes.
Le opere delle sue mani son verità e dirittura; Tutti i suoi comandamenti son veraci;
Le opere delle sue mani sono verità e giustizia; tutti i suoi precetti sono fermi,
Ko nga mahi a ona ringa he pono, he whakawa tika: pono tonu ana akoranga katoa,
Lucrările mînilor Lui sînt credincioşie şi dreptate; toate poruncile Lui sînt adevărate,
(110:7) Дела рук Его – истина и суд; все заповеди Его верны,
Ang mga gawa ng kaniyang mga kamay ay katotohanan at kahatulan: lahat niyang mga tuntunin ay tunay.
พระหัตถกิจของพระองค์นั้นสุจริตและยุติธรรม และพระบัญญัติทั้งหลายของพระองค์ก็ไว้ใจได้
Công việc tay Ngài là chơn thật và công bình; Các giềng mối Ngài đều là chắc chắn,
Izenzo zezandla zakhe ziyinyaniso nesiko; Zithembekile zonke iziyalezo zakhe.
他手所作的都是诚实和公正;他的训词都是可信靠的。
他手所作的都是誠實和公正;他的訓詞都是可信靠的。
他 手 所 行 的 是 诚 实 公 平 ; 他 的 训 词 都 是 确 实 的 ,
他 手 所 行 的 是 誠 實 公 平 ; 他 的 訓 詞 都 是 確 實 的 ,