(129-2) Domine exaudi vocem meam fiant aures tuae intendentes ad vocem deprecationis meae

Señor, oye mi voz; Estén atentos tus oídos A la voz de mi súplica.

Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications!

Herr, höre auf meine Stimme! Laß deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!

HERR, höre auf meine Stimme, laß deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!

Herr, höre meine Stimme! Möchten deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!

Here, hoor na my stem; laat u ore luister na die stem van my smekinge.

O Zot, dëgjo klithmën time; veshët e tu dëgjofshin me vëmendje zërin e lutjeve të mia.

Pane, vyslyš hlas můj, nakloň uší svých k hlasu pokorných proseb mých.

Panovníku, vyslyš můj hlas! Kéž tvé ucho pozorně vyslechne moje prosby.

o Herre hør min Røst! Lad dine Ører lytte til min tryglende Røst!

HEERE! hoor naar mijn stem; laat Uw oren opmerkende zijn op de stem mijner smekingen.

Mia Sinjoro, auxskultu mian vocxon; Viaj oreloj atentu la vocxon de mia petego.

Herra, kuule minun ääneni: vaarinottakaan korvas rukousteni äänestä.

Uram, hallgasd meg az én szómat; legyenek füleid figyelmetesek könyörgõ szavamra!

Signore, ascolta il mio grido; Sieno le tue orecchie attente Alla voce delle mie supplicazioni.

Signore, ascolta il mio grido; siano le tue orecchie attente alla voce delle mie supplicazioni!

E te Ariki, whakarongo mai ki toku reo: kia anga mai ou taringa ki toku reo inoi.

Doamne, ascultă-mi glasul! Să ia aminte urechile Tale la glasul cererilor mele!

(129:2) Господи! услышь голос мой. Да будут уши Твои внимательны к голосу молений моих.

Panginoon, dinggin mo ang aking tinig: pakinggan ng iyong mga pakinig ang tinig ng aking mga pamanhik.

ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงสดับเสียงของข้าพระองค์ ขอทรงเงี่ยพระกรรณสดับเสียงคำวิงวอนของข้าพระองค์

Chúa ôi! xin nghe tiếng tôi; Nguyện tôi Chúa lắng nghe Tiếng nài xin của tôi.

Nkosi, yiva ilizwi lam. Iindlebe zakho mazilibazele Ilizwi lokutarhuzisa kwam.

主啊!求你听我的声音,求你留心听我恳求的声音。

主啊!求你聽我的聲音,求你留心聽我懇求的聲音。

主 啊 , 求 你 听 我 的 声 音 ! 愿 你 侧 耳 听 我 恳 求 的 声 音 !

主 啊 , 求 你 聽 我 的 聲 音 ! 願 你 側 耳 聽 我 懇 求 的 聲 音 !


ScriptureText.com