
(143-5) Domine inclina caelos tuos et descende tange montes et fumigabunt

Despide relámpagos, y disípalos, Envía tus saetas, y contúrbalos.

Fais briller les éclairs, et disperse mes ennemis! Lance tes flèches, et mets-les en déroute!

Blitze mit Blitzen und zerstreue sie; schieße deine Pfeile und verwirre sie!

laß blitzen und zerstreue sie; schieße deine Strahlen und schrecke sie;

Laß blitzen und zerstreue sie, schieße deine Pfeile ab und schrecke sie!

Slinger bliksems en verstrooi hulle; stuur u pyle uit en verwar hulle!

Hidh rrufetë dhe shpërndaji, lësho shigjetat e tua dhe bëji të ikin.

Sešli hromobití a rozptyl je, vypusť střely své a poraz je.

Udeř bleskem, rozptyl nepřátele, vypusť své šípy a uveď je v zmatek,

slyng Lynene ud og adsplit Fjenderne, send dine Pile og indjag dem Rædsel;

Bliksem bliksem, en verstrooi hen; zend Uw pijlen uit, en verdoe hen.

Ekbriligu fulmon, kaj dispelu ilin; Sendu Viajn sagojn, kaj konfuzu ilin.

Anna leimaukset iskeä, ja hajoita heitä: ammu nuolias ja kauhistuta heitä.

Lövelj villámot és hányd szerte õket; bocsásd ki nyilaidat és vedd el eszöket.

Vibra il folgore, e dissipa quella gente; Avventa le tua saette, e mettili in rotta.

Fa’ guizzare il lampo e disperdi i miei nemici. Lancia le tue saette, e mettili in rotta.

Kokiritia mai he uira hei whakamarara i a ratou: koperea mai au pere, kia whati ai ratou.

Fulgeră, şi risipeşte pe vrăjmaşii mei! Aruncă-Ţi săgeţile, şi pune -i pe fugă!

(143:6) блесни молниею и рассей их; пусти стрелы Твоии расстрой их;

Maghagis ka ng kidlat, at pangalatin mo sila; suguin mo ang iyong mga pana, at lituhin mo sila,

ขอทรงพุ่งฟ้าผ่าออกมาและกระจายเขาไป ขอทรงยิงลูกธนูของพระองค์และทรงทำลายพวกเขา

Xin hãy phát chớp nhoáng làm tản lạc kẻ thù nghịch, Bắn tên Chúa mà làm cho chúng nó lạc đường.

Banekisa imibane, uziphangalalise; Thuma iintolo zakho, uziduba-dube.

求你发出闪电,使仇敌四散;求你射出你的箭,使他们溃乱。

求你發出閃電,使仇敵四散;求你射出你的箭,使他們潰亂。

求 你 发 出 闪 电 , 使 他 们 四 散 , 射 出 你 的 箭 , 使 他 们 扰 乱 。

求 你 發 出 閃 電 , 使 他 們 四 散 , 射 出 你 的 箭 , 使 他 們 擾 亂 。
