
(144-19) res placitum timentium se faciet et clamorem eorum audiet et salvabit eos

Jehová guarda á todos los que le aman; Empero destruirá á todos los impíos.

L'Eternel garde tous ceux qui l'aiment, Et il détruit tous les méchants.

Jehova bewahrt alle, die ihn lieben, und alle Gesetzlosen vertilgt er.

Der HERR behütet alle, die ihn lieben, und wird vertilgen alle Gottlosen.

Der HERR behütet alle, die ihn lieben, und wird alle Gottlosen vertilgen!

Sjin. Die HERE bewaar almal wat Hom liefhet, maar Hy verdelg al die goddelose.

Zoti mbron të gjithë ata që e duan dhe do të shkatërrojë të gjithë të pabesët.

Ostříhá Hospodin všech, kdož jej milují, ale všecky bezbožné zatratí.

Všechny, kdo ho milují, Hospodin ochraňuje, ale všechny svévolníky vyhlazuje.

HERREN vogter alle, der elsker ham, men alle de gudløse sletter han ud.

Schin. De HEERE bewaart al degenen, die Hem liefhebben; maar Hij verdelgt alle goddelozen.

La Eternulo gardas cxiujn Sian amantojn, Kaj cxiujn malvirtulojn Li ekstermas.

Herra varjelee kaikkia, jotka häntä rakastavat, ja hukuttaa kaikki jumalattomat.

Megõrzi az Úr mindazokat, a kik õt szeretik; de a gonoszokat mind megsemmisíti.

Il Signore guarda tutti quelli che l’amano; E distruggerà tutti gli empi.

L’Eterno guarda tutti quelli che l’amano, ma distruggerà tutti gli empi.

Ko Ihowa hei tiaki i te hunga katoa e aroha ana ki a ia: ko te hunga kino katoa ia e ngaro i a ia.

Domnul păzeşte pe toţi cei ce -L iubesc, şi nimiceşte pe toţi cei răi.

(144:20) Хранит Господь всех любящих Его, а всех нечестивых истребит.

Iniingatan ng Panginoon ang lahat na nagsisiibig sa kaniya; nguni't lahat ng masama ay lilipulin niya.

พระเยโฮวาห์ทรงสงวนทุกคนที่รักพระองค์ไว้ แต่บรรดาคนชั่ว พระองค์จะทรงทำลาย

Ðức Giê-hô-va bảo hộ những kẻ yêu mến Ngài, Song hủy diệt những kẻ ác.

UYehova ungumgcini wabo bonke abamthandayo, Abatshabalalise bonke abangendawo.

耶和华保护所有爱他的人,却要消灭所有恶人。

耶和華保護所有愛他的人,卻要消滅所有惡人。

耶 和 华 保 护 一 切 爱 他 的 人 , 却 要 灭 绝 一 切 的 恶 人 。

耶 和 華 保 護 一 切 愛 他 的 人 , 卻 要 滅 絕 一 切 的 惡 人 。
