
exaltationes Dei in gutture eorum et gladii ancipites in manibus eorum

Ensalzamientos de Dios modularán en sus gargantas. Y espadas de dos filos habrá en sus manos;

Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, Et le glaive à deux tranchants dans leur main,

Lobeserhebungen Gottes seien in ihrer Kehle, und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,

Ihr Mund soll Gott erheben, und sie sollen scharfe Schwerter in ihren Händen haben,

das Lob Gottes sei in ihrem Mund und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,

Lofverheffinge van God is in hulle keel, en 'n tweesnydende swaard in hulle hand;

Le të kenë në gojën e tyre lavdet e Perëndisë dhe në dorën e tyre një shpatë që pret nga të dy anët;

Oslavování Boha silného bude ve rtech jejich, a meč na obě straně ostrý v rukou jejich,

Ať svým hrdlem vyvyšují Boha, s dvojsečným mečem v svých rukou,

med Lovsang til Gud i Mund og tveægget Sværd i Hånd

De verheffingen Gods zullen in hun keel zijn; en een tweesnijdend zwaard in hun hand;

Glorado al Dio estas en ilia busxo, Kaj dutrancxa glavo en ilia mano,

Heidän suussansa pitää Jumalan ylistys oleman, ja kaksiteräiset miekat heidän käsissänsä,

Isten-dicsõítés legyen torkukban, kétélû fegyver kezeikben;

Avranno nella lor gola le esaltazioni di Dio, E nelle mani spade a due tagli;

Abbiano in bocca le alte lodi di Dio, una spada a due tagli in mano

Kia whai whakamoemiti o ratou mangai ki te Atua, kia whai hoari matarua to ratou ringa;

Laudele lui Dumnezeul să fie în gura lor, şi sabia cu două tăişuri în mîna lor,

Да будут славословия Богу в устах их, и меч обоюдоострый в руке их,

Malagay nawa sa kanilang bibig ang pinakamataas na pagpuri sa Dios, at tabak na may dalawang talim sa kanilang kamay;

ให้การสรรเสริญอย่างสูงแด่พระเจ้าอยู่ในปากของเขา และให้ดาบสองคมอยู่ในมือของเขา

Sự ngợi khen Ðức Chúa Trời ở trong miệng họ, Thanh gươm hai lưỡi bén ở trong tay họ,

Yimibongo kaThixo emqaleni wabo, Likrele elintlangothi mbini esandleni sabo;

愿称赞 神的话常在他们口中;愿他们手里拿着两刃的剑,

願稱讚 神的話常在他們口中;願他們手裡拿著兩刃的劍,

愿 他 们 口 中 称 赞 神 为 高 , 手 里 有 两 刃 的 刀 ,

願 他 們 口 中 稱 讚 神 為 高 , 手 裡 有 兩 刃 的 刀 ,
