
(17-10) inclinavit caelos et descendit et caligo sub pedibus eius

Y bajó los cielos, y descendió; Y oscuridad debajo de sus pies.

Il abaissa les cieux, et il descendit: Il y avait une épaisse nuée sous ses pieds.

Und er neigte die Himmel und fuhr hernieder, und Dunkel war unter seinen Füßen.

Er neigte den Himmel und fuhr herab, und Dunkel war unter seinen Füßen.

(H18-10) Er neigte den Himmel und fuhr herab, und Dunkel war unter seinen Füßen;

Rook in sy neus het opgegaan, en 'n vuur uit sy mond het verteer; kole uit Hom het gebrand.

Ai i uli qiejtë dhe zbriti me një mjegull të dendur poshtë këmbëve të tij;

Dým vystupoval z chřípí jeho, a oheň zžírající z úst jeho, od něhož se uhlí rozpálilo.

Z chřípí se mu valil dým, z úst sžírající oheň, planoucí řeřavé uhlí.

Han sænkede Himlen, steg ned med Skymulm under sine Fødder;

Rook ging op van Zijn neus, en een vuur uit Zijn mond verteerde; kolen werden daarvan aangestoken.

Li klinis la cxielon kaj iris malsupren; Kaj densa mallumo estis sub Liaj piedoj.

Hän notkisti taivaat ja astui alas, ja synkiä pimeys oli hänen jalkainsa alla.

Füst szállt fel orrából, és szájából emésztõ tûz; izzó szén gerjedt belõle.

(H18-8) Ed egli abbassò i cieli, e discese; E vi era una caligine sotto a’ suoi piedi.

Egli abbassò i cieli e discese, avendo sotto i piedi una densa caligine.

I whakapingoretia e ia nga rangi, a heke iho ana, a i raro te pouri matotoru i ona waewae.

A plecat cerurile, şi S'a pogorît: un nor gros era supt picioarele Lui.

(17:10) Наклонил Он небеса и сошел, – и мрак под ногами Его.

Kaniya namang iniyuko ang mga langit, at ibinaba; at salimuot na kadiliman ay nasa ilalim ng kaniyang mga paa.

พระองค์ทรงโน้มฟ้าสวรรค์ลงด้วยและเสด็จลงมา ความมืดทึบอยู่ใต้พระบาทของพระองค์

Ngài làm nghiêng lệch các từng trời, và ngự xuống; Dưới chơn Ngài có vùng đen kịt.

Wawathoba amazulu, wehla, Yangamafu amnyama phantsi kweenyawo zakhe.

他使天下垂,亲自降临;在他的脚下黑云密布。

他使天下垂,親自降臨;在他的腳下黑雲密布。

他 又 使 天 下 垂 , 亲 自 降 临 , 有 黑 云 在 他 脚 下 。

他 又 使 天 下 垂 , 親 自 降 臨 , 有 黑 雲 在 他 腳 下 。
