(49-15) et invoca me in die tribulationis liberabo te et glorificabis me

E invócame en el día de la angustia: Te libraré, y tú me honrarás.

Et invoque-moi au jour de la détresse; Je te délivrerai, et tu me glorifieras.

und rufe mich an am Tage der Bedrängnis: ich will dich erretten, und du wirst mich verherrlichen!"

und rufe mich an in der Not, so will ich dich erretten, so sollst du mich preisen."

und rufe mich an am Tage der Not, so will ich dich erretten, und du sollst mich ehren!

en roep My aan in die dag van benoudheid: Ek sal jou uithelp, en jy moet My eer.

Kërkomë ditën e fatkeqësisë, unë do të të çliroj dhe ti do të më lëvdosh".

A vzývej mne v den ssoužení, vytrhnu tě, a ty mne budeš slaviti.

Až mě potom budeš v den soužení volat, já tě ubráním a ty mě budeš oslavovat.

Og kald på mig på Nødens Dag; jeg vil udfri dig, og du skal ære mig,

En roept Mij aan in den dag der benauwdheid; Ik zal er u uithelpen, en gij zult Mij eren.

Voku Min en la tago de mizero; Mi vin liberigos, kaj vi Min gloros.

Ja avukses huuda minua hädässäs, niin minä tahdon auttaa sinua, ja sinun pitää kunnioittaman minua.

És hívj segítségül engem a nyomorúság idején, én megszabadítlak téged és te dicsõítesz engem.

E invocami nel giorno della distretta, Ed io te ne trarrò fuori, e tu mi glorificherai.

e invocami nel giorno della distretta: io te ne trarrò fuori, e tu mi glorificherai.

A karanga ki ahau i te ra o te he: maku koe e whakaora, a ka whakakororiatia ahau e koe.

Cheamă-Mă în ziua necazului, şi Eu te voi izbăvi, iar tu Mă vei proslăvi!

(49:15) и призови Меня в день скорби; Я избавлю тебя, и ты прославишь Меня".

At tumawag ka sa akin sa kaarawan ng kabagabagan; ililigtas kita, at iyong luluwalhatiin ako.

และจงร้องทูลเราในวันทุกข์ยากลำบาก เราจะช่วยเจ้าให้พ้น และเจ้าจะถวายสง่าราศีแก่เรา"

Trong ngày gian truân hãy kêu cầu cùng ta: Ta sẽ giải cứu ngươi, và ngươi sẽ ngợi khen ta.

Ubize mna ngemini yembandezelo, Ndikuhlangule, undizukise.

在患难的日子,你呼求我。我必搭救你,你也必尊敬我。”

在患難的日子,你呼求我。我必搭救你,你也必尊敬我。”

并 要 在 患 难 之 日 求 告 我 ; 我 必 搭 救 你 , 你 也 要 荣 耀 我 。

並 要 在 患 難 之 日 求 告 我 ; 我 必 搭 救 你 , 你 也 要 榮 耀 我 。


ScriptureText.com