(53-7) reddet malum insidiatoribus meis in veritate tua disperde eos
El volverá el mal á mis enemigos: Córtalos por tu verdad.
Le mal retombera sur mes adversaires; Anéantis-les, dans ta fidélité!
Er wird das Böse zurückerstatten meinen Feinden; nach deiner Wahrheit vertilge sie!
Er wird die Bosheit meinen Feinden bezahlen. Verstöre sie durch deine Treue!
(H54-7) Möge meinen Feinden ihre Bosheit vergolten werden; nach deiner Treue vertilge sie!
Want vreemdes staan teen my op, en tiranne soek my lewe; hulle stel God nie voor hul oë nie. Sela.
Ai do t'i ndëshkojë armiqtë e mi për të keqen që më kanë bërë; në besnikërinë tënde shkatërroji.
Neboť jsou cizí povstali proti mně, a ukrutníci hledají duše mé, nepředstavujíce sobě Boha před oblíčej svůj. Sélah.
Povstali proti mně cizáci, ukrutníci o život mi ukládají, na Boha neberou zřetel.
Det onde vende sig mod mine Fjender, udryd dem i din Trofasthed!
Want vreemden staan tegen mij op, en tirannen zoeken mijn ziel; zij stellen God niet voor hun ogen. Sela.
Li returnos la malbonon al miaj malamikoj: Laux Via vereco ekstermu ilin.
Hän kostaa minun vihollisteni pahuuden: hajoita ne totuudessas.
Mert idegenek támadtak ellenem, és kegyetlenek keresik lelkemet, a kik nem is gondolnak Istenre. Szela.
Egli renderà il male a’ miei nemici. Distruggili per la tua verità.
Egli farà ricadere il male sopra i miei nemici. Nella tua fedeltà, distruggili!
Mana e utu te kino o oku hoariri: huna ratou, he pono nei hoki koe.
Răul se va întoarce asupra protivnicilor mei; nimiceşte -i în credincioşia Ta!
(53:7) Он воздаст за зло врагам моим; истиною Твоею истреби их.
Kaniyang ibabalik ang kasamaan sa aking mga kaaway: gibain mo sila sa iyong katotohanan.
พระองค์จะทรงตอบสนองการร้ายต่อพวกศัตรูของข้าพเจ้าและทรงขจัดเขาเสียด้วยความจริงของพระองค์
Ngài sẽ báo ác cho những kẻ thù nghịch tôi: Xin hãy diệt chúng nó đi, tùy sự chơn thật Chúa.
Uya kubuyisela ububi kwabandilalelayo; Ngenyaniso yakho babhangise.
愿灾祸报应在我仇敌的身上;愿你因你的信实消灭他们。
願災禍報應在我仇敵的身上;願你因你的信實消滅他們。
他 要 报 应 我 仇 敌 所 行 的 恶 ; 求 你 凭 你 的 诚 实 灭 绝 他 们 。
他 要 報 應 我 仇 敵 所 行 的 惡 ; 求 你 憑 你 的 誠 實 滅 絕 他 們 。