(77-15) scidit petram in deserto et potum dedit quasi de abyssis magnis

Rompió la mar, é hízolos pasar; E hizo estar las aguas como en un montón.

Il fendit la mer et leur ouvrit un passage, Il fit dresser les eaux comme une muraille.

Er spaltete das Meer und ließ sie hindurchgehen, und ließ die Wasser stehen wie einen Damm.

Er zerteilte das Meer und ließ sie hindurchgehen und stellte das Wasser wie eine Mauer.

Er spaltete das Meer und führte sie hindurch und türmte die Wasser auf wie einen Damm,

Hy het die see geklief en hulle laat deurgaan en die waters laat staan soos 'n wal.

Ai e ndau detin dhe i bëri të kalojnë në mes të tij, dhe i mblodhi ujërat si një grumbull.

Rozdělil moře, a převedl je; učinil, aby stály vody jako hromada.

Moře rozpoltil a převedl je, jako hráz postavil vody.

han kløvede Havet og førte dem over, lod Vandet stå som en Vold;

Hij kliefde de zee, en deed er hen doorgaan; en de wateren deed Hij staan als een hoop.

Li fendis la maron kaj pasigis ilin, Kaj starigis la akvon kvazaux muron;

Hän halkasi meren ja vei heitä sen lävitse, ja asetti vedet niinkuin roukkion.

Ketté választotta a tengert s átvitte õket; és felállította a vizeket fal gyanánt.

Egli aveva fesso il mare, e li aveva fatti passare per mezzo; Ed aveva fermate le acque come un mucchio.

Fendé il mare e li fece passare, e fermò le acque come in un mucchio.

Tapahia ana e ia te moana, a meinga ana ratou kia whiti: tu ake i a ia nga wai ano he puranga.

A despărţit marea, şi le -a deschis un drum prin ea, ridicînd apele ca un zid.

(77:13) разделил море, и провел их чрез него, и поставил воды стеною;

Hinawi niya ang dagat, at pinaraan niya sila; at kaniyang pinatayo ang tubig na parang bunton.

พระองค์ทรงแยกทะเล และให้เขาเดินผ่านไป และกระทำให้น้ำตั้งอยู่เหมือนกองสูง

Ngài rẽ biển ra, làm cho họ đi ngang qua, Khiến nước dựng lên như một đống.

Waludabula ulwandle, wabaweza, Wawamisa amanzi njengemfumba.

他把海分开,领他们走过去,又使海水直立像一道堤坝。

他把海分開,領他們走過去,又使海水直立像一道堤壩。

他 将 海 分 裂 , 使 他 们 过 去 , 又 叫 水 立 起 如 垒 。

他 將 海 分 裂 , 使 他 們 過 去 , 又 叫 水 立 起 如 壘 。


ScriptureText.com