(84-6) noli in aeternum irasci nobis extendens iram tuam in generationem et generationem

¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?

T'irriteras-tu contre nous à jamais? Prolongeras-tu ta colère éternellement?

Willst du ewiglich wider uns zürnen? Willst du deinen Zorn währen lassen von Geschlecht zu Geschlecht?

Willst du denn ewiglich über uns zürnen und deinen Zorn gehen lassen für und für?

(H85-6) Oder willst du ewig mit uns zürnen, deinen Zorn währen lassen von Geschlecht zu Geschlecht?

Herstel ons, o God van ons heil, en maak tot niet u grimmigheid teen ons!

A do të mbetesh i zemëruar me ne përjetë? A do ta vazhdosh zemërimin tënd brez pas brezi?

Navratiž se zase k nám, ó Bože spasení našeho, a učiň přítrž hněvu svému proti nám.

Navrať se k nám, Bože, naše spáso, učiň konec svému rozlícení!

Vil du vredes på os for evigt, holde fast ved din Harme fra Slægt til Slægt?

Breng ons weder, o God onzes heils! en doe te niet Uw toornigheid over ons.

CXu eterne Vi nin koleros, Dauxrigos Vian koleron de generacio al generacio?

Tahdotkos siis ijankaikkisesti olla vihainen meidän päällemme? eli vihas pitää sukukunnasta sukukuntaan?

Hozz vissza bennünket szabadításunk Istene, és szüntesd meg ellenünk való bosszankodásodat!

Sarai tu in perpetuo adirato contro a noi? Farai tu durar l’ira tua per ogni età?

Sarai tu adirato contro di noi in perpetuo? Farai tu durar l’ira tua d’età in età?

E riri ranei koe ki a matou ake ake? E mauahara tonu ranei, ki nga whakatupuranga katoa?

În veci Te vei mînia pe noi? În veci îţi vei lungi mînia?

(84:6) Неужели вечно будешь гневаться на нас, прострешь гнев Твой от рода в род?

Magagalit ka ba sa amin magpakailan man? Iyo bang ipagpapatuloy ang iyong galit sa lahat ng sali't saling lahi?

พระองค์จะทรงกริ้วต่อข้าพระองค์ทั้งหลายเป็นนิตย์หรือ พระองค์จะทรงให้ความกริ้วของพระองค์ดำรงตลอดทุกชั่วอายุหรือ

Chúa sẽ giận chúng tôi mãi mãi ư? Cơn thạnh nộ Chúa há sẽ còn đời đời sao?

Uya kusiqumbela ngonaphakade na? Umsindo wakho uya kuwolulela kwizizukulwana ngezizukulwana na?

你要永远向我们发怒吗?你要延长你的怒气到万代吗?

你要永遠向我們發怒嗎?你要延長你的怒氣到萬代嗎?

你 要 向 我 们 发 怒 到 永 远 麽 ? 你 要 将 你 的 怒 气 延 留 到 万 代 麽 ?

你 要 向 我 們 發 怒 到 永 遠 麼 ? 你 要 將 你 的 怒 氣 延 留 到 萬 代 麼 ?


ScriptureText.com