(87-8) super me confirmatus est furor tuus et cunctis fluctibus tuis adflixisti me semper

Sobre mí se ha acostado tu ira, Y me has afligido con todas tus ondas. (Selah.)

Ta fureur s'appesantit sur moi, Et tu m'accables de tous tes flots. Pause.

Auf mir liegt schwer dein Grimm, und mit allen deinen Wellen hast du mich niedergedrückt. (Sela.)

Dein Grimm drückt mich; du drängst mich mit allen deinen Fluten. (Sela.)

(H88-8) Auf mir lastet dein Grimm, und du bedrängst mich mit allen deinen Wogen. (Pause.)

U het my gesit in die kuil diep daaronder, in duisternisse, in dieptes.

Mbi mua ka shpërthyer zemërimi yt, dhe ti më ke marrë me vete megjithë valët tua. (Sela)

Spustils mne do jámy nejzpodnější, do nejtemnějšího a nejhlubšího místa.

Odložils mě do nejhlubší jámy, do temnoty hlubin.

tungt hviler din Vrede på mig, alle dine Brændinger lod du gå over mig. - Sela.

Gij hebt mij in den ondersten kuil gelegd, in duisternissen, in diepten.

Pezas sur mi Via furiozo, Kaj per cxiuj Viaj ondoj Vi min premas. Sela.

Sinun hirmuisuutes ahdistaa minua, ja pakottaa minua sinun aalloillas, Sela!

Mély sírba vetettél be engem, sötétségbe, örvények közé.

L’ira tua si è posata sopra me, E tu mi hai abbattuto con tutti i tuoi flutti. Sela.

L’ira tua pesa su me, e tu m’hai abbattuto con tutti i tuoi flutti. Sela.

E pehia ana ahau e tou riri, e pakia ana hoki e koe ki au ngaru katoa. (Hera.

Mînia Ta mă apasă, şi mă năpădeşti cu toate valurile Tale. -

(87:8) Отяготела на мне ярость Твоя, и всеми волнами Твоими Ты поразил меня .

Lubhang idinidiin ako ng iyong poot, at iyong pinighati ako ng lahat mong mga alon. (Selah)

พระพิโรธของพระองค์หนักอยู่บนข้าพระองค์ และพระองค์ทรงทับถมข้าพระองค์ด้วยคลื่นทั้งสิ้นของพระองค์ เซลาห์

Cơn giận Chúa đè nặng trên tôi, Chúa dùng các lượn sóng Chúa làm tôi cực nhọc.

Ubushushu bakho bundishicilele, Undithobele onke amaza akho alwayo. (Phakamisani.)

你的烈怒重重地压着我,你的波浪从四方八面把我淹盖。(细拉)

你的烈怒重重地壓著我,你的波浪從四方八面把我淹蓋。(細拉)

你 的 忿 怒 重 压 我 身 ; 你 用 一 切 的 波 浪 困 住 我 。 ( 细 拉 )

你 的 忿 怒 重 壓 我 身 ; 你 用 一 切 的 波 浪 困 住 我 。 ( 細 拉 )


ScriptureText.com