
(93-10) qui erudit gentes non arguet qui docet hominem scientiam

El que castiga las gentes, ¿no reprenderá? ¿No sabrá el que enseña al hombre la ciencia?

Celui qui châtie les nations ne punirait-il point, Lui qui donne à l'homme l'intelligence?

Der die Nationen zurechtweist, sollte er nicht strafen, er, der Erkenntnis lehrt den Menschen?

Der die Heiden züchtigt, sollte der nicht strafen, -der die Menschen lehrt, was sie wissen?

Der die Nationen züchtigt, sollte der nicht strafen, er, der die Menschen Erkenntnis lehrt?

Sou Hy wat die nasies tugtig, nie straf nie -- Hy wat die mens kennis leer?

Ai që ndreq kombet, a nuk do t'i dënojë ata, ai që i mëson diturinë njeriut?

Zdali ten, jenž tresce národy, nebude kárati, kterýž učí lidi umění?

Neumí snad trestat ten, jenž kárá pronárody, ten, jenž učí člověka, co by měl vědět?

Skulde Folkenes Tugtemester ej revse, han som lærer Mennesket indsigt?

Zou Hij, Die de heidenen tuchtigt, niet straffen, Hij, Die den mens wetenschap leert?

CXu ne punas la gxustiganto de la popoloj, Kiu instruas al homo scion?

Joka pakanoita kurittaa, eikö hän rankaise, joka ihmisille opettaa tiedon?

A ki megfeddi a népeket, avagy nem fenyít-é meg? Õ, a ki az embert tudományra tanítja:

Colui che gastiga le genti, Che insegna il conoscimento agli uomini, non correggerebbe egli?

Colui che castiga le nazioni non correggerà, egli che imparte all’uomo la conoscenza?

Ko te kaipapaki o nga iwi e kore ranei ia e papaki, ara ko te kaiwhakaako nei i te tangata kia mohio?

Cel ce pedepseşte neamurile, s'ar putea să nu pedepsească, El, care a dat omului pricepere?

(93:10) Вразумляющий народы неужели не обличит, – Тот, Кто учит человека разумению?

Siyang nagpaparusa sa mga bansa, hindi ba siya sasaway, sa makatuwid baga'y siyang nagtuturo sa tao ng kaalaman?

พระองค์ผู้ทรงตีสอนบรรดาประชาชาติ พระองค์จะไม่ทรงขนาบหรือ พระองค์ผู้ทรงสอนความรู้ให้มนุษย์ พระองค์จะไม่ทรงทราบหรือ

Ðấng sửa phạt các nước há sẽ chẳng phạt sao? Ấy là Ðấng dạy sự tri thức cho loài người.

Umthethisi weentlanga akayi kohlwaya na, Ulofundisa abantu ukwazi?

那管教万国的,不施行审判吗?那教导人的,自己没有知识吗?

那管教萬國的,不施行審判嗎?那教導人的,自己沒有知識嗎?

管 教 列 邦 的 , 就 是 叫 人 得 知 识 的 , 难 道 自 己 不 惩 治 人 麽 ?

管 教 列 邦 的 , 就 是 叫 人 得 知 識 的 , 難 道 自 己 不 懲 治 人 麼 ?
