![](/vul.gif)
si quo modo ad aemulandum provocem carnem meam et salvos faciam aliquos ex illis
![](/spa.gif)
Por si en alguna manera provocase á celos á mi carne, e hiciese salvos á algunos de ellos.
![](/fre.gif)
afin, s'il est possible, d'exciter la jalousie de ceux de ma race, et d'en sauver quelques-uns.
![](/gee.gif)
ob ich auf irgend eine Weise sie, die mein Fleisch sind, zur Eifersucht reizen und etliche aus ihnen erretten möge.
![](/gel.gif)
ob ich möchte die, so mein Fleisch sind, zu eifern reizen und ihrer etliche selig machen.
![](/ges.gif)
ob ich nicht etwa meine Volksgenossen zum Nacheifern reizen und etliche von ihnen erretten könnte);
![](/afr.gif)
as ek tog maar net my eie volk jaloers kan maak en sommige uit hulle kan red!
![](/alb.gif)
për të provuar se në ndonjë mënyrë mund t'i provokoj se mos i shtie në zili ata që janë mishi im edhe shpëtoj disa prej tyre.
![](/cze.gif)
Zda bych jak k závidění vzbuditi mohl ty, jenž jsou tělo mé, a k spasení přivésti aspoň některé z nich.
![](/czp.gif)
abych vzbudil žárlivost svých pokrevních bratří a některé z nich přivedl ke spasení.
![](/dan.gif)
om jeg dog kunde vække min Slægt til Nidkærhed og frelse nogle af dem.
![](/dut.gif)
Of ik enigszins mijn vlees tot jaloersheid verwekken, en enigen uit hen behouden mocht.
![](/esp.gif)
se nur mi iel povos jxaluzigi tiujn, kiuj estas mia karno, kaj savi kelkajn el ili.
![](/fin.gif)
Jos minä taitaisin jollakin tavalla niitä, jotka minun lihani ovat, kiivaaksi saada ja muutamatkin heistä autuaaksi saattaa.
![](/hun.gif)
Ha ugyan felingerelhetném az én atyámfiait, és megtarthatnék közülök némelyeket.
![](/itd.gif)
per provare se in alcuna maniera posso provocare a gelosia que’ della mia carne, e salvare alcuni di loro.
![](/itr.gif)
per veder di provocare a gelosia quelli del mio sangue, e di salvarne alcuni.
![](/mao.gif)
Me kore e hae nga tangata o toku kikokiko, kia ora ai etahi o ratou i ahau.
![](/rom.gif)
şi caut, ca, dacă este cu putinţă, să stîrnesc gelozia celor din neamul meu, şi să mîntuiesc pe unii din ei.
![](/rus.gif)
Не возбужу ли ревность в сродниках моих по плоти и не спасу ли некоторых из них?
![](/tag.gif)
Baka sa anomang paraan ay maipamungkahi ko sa paninibugho yaong aking mga kalaman, at maligtas ang ilan sa kanila.
![](/tha.gif)
เพื่อด้วยวิธีใดก็ตามข้าพเจ้าจะได้เร้าใจพี่น้องร่วมชาติของข้าพเจ้าให้เขาเอาอย่าง เพื่อให้เขารอดได้บ้าง
![](/vie.gif)
cố sức để giục lòng tranh đua của những kẻ đồng tộc tôi, và để cứu nấy người trong đám họ.
![](/xho.gif)
ukuba ndingade ndibakhweletise abenyama yam, ndisindise inxenye yabo.
![](/ncs.gif)
这样也许可以激起我骨肉之亲奋发,使他们中间有一些人得救。
![](/nct.gif)
這樣也許可以激起我骨肉之親奮發,使他們中間有一些人得救。
![](/cus.gif)
或 者 可 以 激 动 我 骨 肉 之 亲 发 愤 , 好 救 他 们 一 些 人 。
![](/cut.gif)
或 者 可 以 激 動 我 骨 肉 之 親 發 憤 , 好 救 他 們 一 些 人 。
![](/cr1.gif)