![](/vul.gif)
aut quis prior dedit illi et retribuetur ei
![](/spa.gif)
¿O quién le dió á él primero, para que le sea pagado?
![](/fre.gif)
Qui lui a donné le premier, pour qu'il ait à recevoir en retour?
![](/gee.gif)
Oder wer hat ihm zuvorgegeben, und es wird ihm vergolten werden?
![](/gel.gif)
Oder wer hat ihm etwas zuvor gegeben, daß ihm werde wiedervergolten?
![](/ges.gif)
Oder wer hat ihm etwas zuvor gegeben, daß es ihm wiedervergolten werde?»
![](/afr.gif)
Of wie het eers iets aan Hom gegee, dat dit hom vergeld moet word?
![](/alb.gif)
Ose kush i dha atij më parë, që të ketë për të marrë shpagim?''.
![](/cze.gif)
Nebo kdo prve dal jemu, a budeť mu odplaceno?
![](/czp.gif)
'Kdo mu něco dal, aby mu to on musel vrátit?'
![](/dan.gif)
eller hvem gav ham først, så at der skulde gives ham Gengæld derfor?
![](/dut.gif)
Of wie heeft Hem eerst gegeven, en het zal hem wedervergolden worden?
![](/esp.gif)
aux kiu antauxe al Li donis ion, poste redonotan al li?
![](/fin.gif)
Eli kuka on hänelle jotakin ennen antanut, jota hänelle pitäis jälleen maksettaman.
![](/hun.gif)
Avagy kicsoda adott elõbb néki, hogy annak visszafizesse azt?
![](/itd.gif)
O chi gli ha dato il primiero, e gliene sarà fatta retribuzione?
![](/itr.gif)
O chi gli ha dato per primo, e gli sarà contraccambiato?
![](/mao.gif)
Ko ta wai hoki kua matua hoatu ki a ia, a ka whakahokia mai he utu ki a ia?
![](/rom.gif)
Cine I -a dat ceva întîi, ca să aibă de primit înapoi?``
![](/rus.gif)
Или кто дал Ему наперед, чтобы Он должен был воздать?
![](/tag.gif)
O sino ang nagbigay na una sa kaniya, at siya'y babayarang muli?
![](/tha.gif)
หรือใครเล่าได้ถวายสิ่งหนึ่งสิ่งใดแก่พระองค์ ที่พระองค์จะต้องประทานตอบแทนให้แก่เขา'
![](/vie.gif)
Hay là ai đã cho Chúa trước, đặng nhận lấy điều gì Ngài báo lại?
![](/xho.gif)
Ngubani na khona owayinikayo ngenxa engaphambili, kwaza kwabuyekezwa kuye?
![](/ncs.gif)
“谁先给了他,以致他要偿还呢?”
![](/nct.gif)
“誰先給了他,以致他要償還呢?”
![](/cus.gif)
谁 是 先 给 了 他 , 使 他 後 来 偿 还 呢 ?
![](/cut.gif)
誰 是 先 給 了 他 , 使 他 後 來 償 還 呢 ?
![](/cr1.gif)