![](/vul.gif)
quoniam ex ipso et per ipsum et in ipso omnia ipsi gloria in saecula amen
![](/spa.gif)
Porque de él, y por él, y en él, son todas las cosas. A él sea gloria por siglos. Amén.
![](/fre.gif)
C'est de lui, par lui, et pour lui que sont toutes choses. A lui la gloire dans tous les siècles! Amen!
![](/gee.gif)
Denn von ihm und durch ihn und für ihn sind alle Dinge; ihm sei die Herrlichkeit in Ewigkeit! Amen.
![](/gel.gif)
Denn von ihm und durch ihn und zu ihm sind alle Dinge. Ihm sei Ehre in Ewigkeit! Amen.
![](/ges.gif)
Denn von ihm und durch ihn und zu ihm sind alle Dinge; ihm sei Ehre von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.
![](/afr.gif)
Want uit Hom en deur Hom en tot Hom is alle dinge. Syne is die heerlikheid tot in ewigheid. Amen.
![](/alb.gif)
Sepse prej tij, me anë të tij dhe për të janë të gjitha gjëra. Lavdi atij përjetë! Amen!
![](/cze.gif)
Nebo z něho a skrze něho a v něm jsou všecky věci, jemuž sláva na věky. Amen.
![](/czp.gif)
Vždyť z něho a skrze něho a pro něho je všecko! Jemu buď sláva na věky. Amen.
![](/dan.gif)
Thi af ham og ved ham og til ham ere alle Ting; ham være Ære i Evighed! Amen.
![](/dut.gif)
Want uit Hem, en door Hem, en tot Hem zijn alle dingen. Hem zij de heerlijkheid in der eeuwigheid. Amen.
![](/esp.gif)
CXar el Li kaj per Li kaj al Li estas cxio. Al Li estu la gloro por cxiam. Amen.
![](/fin.gif)
Sillä hänestä ja hänen kauttansa ja hänessä ovat kaikki: hänelle olkoon kunnia ijankaikkisesti, amen!
![](/hun.gif)
Mert õ tõle, õ általa és õ reá nézve vannak mindenek. Övé a dicsõség mindörökké. Ámen.
![](/itd.gif)
Poichè da lui, e per lui, e per amor di lui, sono tutte le cose. A lui sia la gloria in eterno. Amen.
![](/itr.gif)
Poiché da lui, per mezzo di lui e per lui son tutte le cose. A lui sia la gloria in eterno. Amen.
![](/mao.gif)
Ko nga mea katoa nei hoki, nana, a kei runga ano i a ia, a e ahu ana hoki ki a ia: mona te kororia ake tonu atu. Amine.
![](/rom.gif)
Din El, prin El, şi pentru El sînt toate lucrurile. A Lui să fie slava în veci! Amin.
![](/rus.gif)
Ибо все из Него, Им и к Нему. Емуслава во веки, аминь.
![](/tag.gif)
Sapagka't kaniya, at sa pamamagitan niya, at sa kaniya, ang lahat ng mga bagay. Sumakaniya nawa ang kaluwalhatian magpakailan man. Siya nawa.
![](/tha.gif)
เพราะสิ่งสารพัดมาจากพระองค์ โดยพระองค์และเพื่อพระองค์ ขอสง่าราศีจงมีแด่พระองค์สืบๆไปเป็นนิตย์ เอเมน
![](/vie.gif)
Vì muôn vật đều là từ Ngài, và hướng về Ngài. Vinh hiển cho Ngài đời đời, vô cùng! A-men.
![](/xho.gif)
Ngokuba ziphuma kuyo ke, zikho ngayo, zikholo yona, zonke ezo zinto. Malube kuyo uzuko, kude kube ngunaphakade. Amen.
![](/ncs.gif)
因为万有都是本于他,倚靠他,归于他。愿荣耀归给他,直到永远。阿们。
![](/nct.gif)
因為萬有都是本於他,倚靠他,歸於他。願榮耀歸給他,直到永遠。阿們。
![](/cus.gif)
因 为 万 有 都 是 本 於 他 , 倚 靠 他 , 归 於 他 。 愿 荣 耀 归 给 他 , 直 到 永 远 。 阿 们 !
![](/cut.gif)
因 為 萬 有 都 是 本 於 他 , 倚 靠 他 , 歸 於 他 。 願 榮 耀 歸 給 他 , 直 到 永 遠 。 阿 們 !
![](/cr1.gif)