![](/vul.gif)
legem ergo destruimus per fidem absit sed legem statuimus
![](/spa.gif)
¿Luego deshacemos la ley por la fe? En ninguna manera; antes establecemos la ley.
![](/fre.gif)
Anéantissons-nous donc la loi par la foi? Loin de là! Au contraire, nous confirmons la loi.
![](/gee.gif)
Heben wir denn das Gesetz auf durch den Glauben? Das sei ferne! Sondern wir bestätigen das Gesetz.
![](/gel.gif)
Wie? Heben wir denn das Gesetz auf durch den Glauben? Das sei ferne! sondern wir richten das Gesetz auf.
![](/ges.gif)
Heben wir nun das Gesetz auf durch den Glauben? Das sei ferne! Vielmehr richten wir das Gesetz auf.
![](/afr.gif)
Maak ons dan die wet tot niet deur die geloof? Nee, stellig nie! Inteendeel, ons bevestig die wet.
![](/alb.gif)
Anulojmë ne, pra, ligjin nëpërmjet besimit? Kështu mos qoftë; përkundrazi e forcojmë ligjin.
![](/cze.gif)
Což tedy Zákon vyprazdňujeme skrze víru? Nikoli, nýbrž Zákon tvrdíme.
![](/czp.gif)
To tedy vírou rušíme zákon? Naprosto ne! Naopak, zákon potvrzujeme.
![](/dan.gif)
Gøre vi da Loven til intet ved Troen? Det være langt fra! Nej, vi hævde Loven.
![](/dut.gif)
Doen wij dan de wet te niet door het geloof? Dat zij verre; maar wij bevestigen de wet.
![](/esp.gif)
CXu ni do per fido vantigas la legxon? Nepre ne! sed ni firmigas la legxon.
![](/fin.gif)
Teemmekö me lain tyhjäksi uskon kautta? Pois se; vaan me vahvistamme lain.
![](/hun.gif)
A törvényt tehát hiábavalóvá tesszük-é a hit által? Távol legyen! Sõt inkább a törvényt megerõsítjük.
![](/itd.gif)
Annulliamo noi dunque la legge per la fede? Così non sia; anzi stabiliamo la legge.
![](/itr.gif)
Annulliamo noi dunque la legge mediante la fede? Così non sia; anzi, stabiliamo la legge.
![](/mao.gif)
E taka ranei te ture i ta matou, ara i te whakapono? Kahore rapea: engari na ta matou i u ai te ture.
![](/rom.gif)
Deci, prin credinţă desfiinţăm noi Legea? Nicidecum. Dimpotrivă, noi întărim Legea.
![](/rus.gif)
Итак, мы уничтожаем закон верою? Никак; но закон утверждаем.
![](/tag.gif)
Niwawalan kaya nating kabuluhan ang kautusan sa pamamagitan ng pananampalataya? Huwag nawang mangyari: kundi pinagtitibay pa nga natin ang kautusan.
![](/tha.gif)
ถ้าเช่นนั้นเราลบล้างพระราชบัญญัติด้วยความเชื่อหรือ ขอพระเจ้าอย่ายอมให้เป็นเช่นนั้นเลย เรากลับสนับสนุนพระราชบัญญัติเสียอีก
![](/vie.gif)
Vậy, chúng ta nhơn đức tin mà bỏ luật pháp hay sao? Chẳng hề như vậy! Trái lại, chúng ta làm vững bền luật pháp.
![](/xho.gif)
Umthetho ngoko siyawuphuthisa na ngalo ukholo? Nakanye! Siyawumisa wona umthetho.
![](/ncs.gif)
这样说来,我们以信废掉了律法吗?绝对不是,倒是巩固了律法。
![](/nct.gif)
這樣說來,我們以信廢掉了律法嗎?絕對不是,倒是鞏固了律法。
![](/cus.gif)
这 样 , 我 们 因 信 废 了 律 法 麽 ? 断 乎 不 是 ! 更 是 坚 固 律 法 。
![](/cut.gif)
這 樣 , 我 們 因 信 廢 了 律 法 麼 ? 斷 乎 不 是 ! 更 是 堅 固 律 法 。
![](/cr1.gif)