![](/vul.gif)
tota pulchra es amica mea et macula non est in te
![](/spa.gif)
Toda tú eres hermosa, amiga mía Y en ti no hay mancha.
![](/fre.gif)
Tu es toute belle, mon amie, Et il n'y a point en toi de défaut.
![](/gee.gif)
Ganz schön bist du, meine Freundin, und kein Makel ist an dir.
![](/gel.gif)
Du bist allerdinge schön, meine Freundin, und ist kein Flecken an dir.
![](/ges.gif)
Ganz schön bist du, meine Freundin, und kein Makel ist an dir!
![](/afr.gif)
Alles is mooi aan u, my vriendin, en daar is geen gebrek aan u nie.
![](/alb.gif)
Ti je e tëra e bukur, mikja ime, dhe nuk ka në ty asnjë të metë.
![](/cze.gif)
Všecka jsi krásná, přítelkyně má, a není na tobě poškvrny.
![](/czp.gif)
Celá jsi krásná, přítelkyně moje, poskvrny na tobě není.
![](/dan.gif)
Du er fuldendt fager, min Veninde og uden Lyde.
![](/dut.gif)
Geheel zijt gij schoon, Mijn vriendin, en er is geen gebrek aan u.
![](/esp.gif)
Via tutajxo estas bela, mia amatino; Vi ne havas difekton.
![](/fin.gif)
Sinä olet kokonas ihana, minun armaani, ja ei sinussa ole yhtään virhettä.
![](/hun.gif)
Mindenestõl szép vagy, én mátkám,
![](/itd.gif)
Tu sei tutta bella, amica mia, E non vi è difetto alcuno in te.
![](/itr.gif)
Tu sei tutta bella, amica mia, e non v’è difetto alcuno in te.
![](/mao.gif)
He ataahua katoa koe, e toku hoa; kahore hoki ou koha.
![](/rom.gif)
Eşti frumoasă de tot, iubito, şi n'ai nici un cusur.
![](/rus.gif)
Вся ты прекрасна, возлюбленная моя, и пятна нет на тебе!
![](/tag.gif)
Ikaw ay totoong maganda, sinta ko; at walang kapintasan sa iyo.
![](/tha.gif)
โอ ที่รักของฉันเอ๋ย เธอช่างงามสะพรั่งไปทั้งนั้น ในตัวเธอจะหาตำหนิสักนิดก็ไม่มี
![](/vie.gif)
Hỡi bạn ta, mình vốn xinh đẹp mọi bề, Nơi mình chẳng có tì vít gì cả.
![](/xho.gif)
Uyinzwakazi kwaphela, wethu; Akukho siphako kuwe.
![](/ncs.gif)
我的佳偶啊!你全然美丽,毫无瑕疵。
![](/nct.gif)
![](/cus.gif)
我 的 佳 偶 , 你 全 然 美 丽 , 毫 无 瑕 疵 !
![](/cut.gif)
我 的 佳 偶 , 你 全 然 美 麗 , 毫 無 瑕 疵 !
![](/cr1.gif)