Elasa genuit Sisamoi Sisamoi genuit Sellum
Elasa engendró á Sismai, y Sismai engendró á Sallum;
Elasa engendra Sismaï; Sismaï engendra Schallum;
und Elasa zeugte Sismai, und Sismai zeugte Schallum,
Eleasa zeugte Sisemai. Sisemai zeugte Sallum.
Sismai zeuge Schallum,
en Ele sa van S¡semai, en S¡semai van Sallum;
Eleasahut i lindi Sismai; Sismait i lindi Shallumi;
Elasa pak zplodil Sismaie, a Sismai zplodil Salluma.
Eleása zplodil Sismaje a Sismaj zplodil Šalúma.
El'asa avlede Sismaj; Sismaj avlede Sjallum;
En Elasa gewon Sismai, en Sismai gewon Sallum,
Eleasa naskigis Sismajon; kaj Sismaj naskigis SXalumon.
Elasa siitti Sismain, ja Sismai siitti Sallumin.
Elása nemzé Sisémait; Sisémai nemzé Sallumot;
ed Elasa generò Sismai, e Sismai generò Sallum,
Elasa generò Sismai; Sismai generò Shallum;
Na Ereaha ko Hihamai, a na Hihamai ko Harumu;
Elasa a născut pe Sismai; Sismai a născut pe Şalum;
Елеаса родил Сисмая, Сисмай родил Саллума;
At naging anak ni Elasa si Sismai, at naging anak ni Sismai si Sallum;
เอลาอาสาห์ให้กำเนิดบุตรชื่อสิสะมัย และสิสะมัยให้กำเนิดบุตรชื่อชัลลูม
Ê-la-xa sanh Sít-mai, Sít-mai sanh Sa-lum,
uElasa wazala uSisamayi; uSisamayi wazala uShalum;
以利亚萨生西斯买;西斯买生沙龙。
以利亞薩生西斯買;西斯買生沙龍。
以 利 亚 萨 生 西 斯 买 ; 西 斯 买 生 沙 龙 ;
以 利 亞 薩 生 西 斯 買 ; 西 斯 買 生 沙 龍 ;