omnia autem probate quod bonum est tenete
Examinadlo todo; retened lo bueno.
Mais examinez toutes choses; retenez ce qui est bon;
prüfet aber alles, das Gute haltet fest.
prüfet aber alles, und das Gute behaltet.
prüfet aber alles. Das Gute behaltet,
Beproef alle dinge; behou die goeie.
Hiqni dorë nga çdo dukje e ligë.
Všeho zkuste; což dobrého jest, toho se držte.
Všecko zkoumejte, dobrého se držte;
prøver alt, beholder det gode!
Beproeft alle dingen; behoudt het goede.
elprovu cxion; tenu firme tion, kio estas bona;
Koetelkaat kaikki, ja pitäkäät se mikä hyvä on.
Mindent megpróbáljatok; a mi jó, azt megtartsátok!
Provate ogni cosa, ritenete il bene.
ma esaminate ogni cosa e ritenete il bene;
Whakamatautauria nga mea katoa; kia u ki te pai;
Ci cercetaţi toate lucrurile, şi păstraţi ce este bun.
Все испытывайте, хорошего держитесь.
Subukin ninyo ang lahat ng mga bagay, ingatan ninyo ang mabuti;
จงพิสูจน์ทุกสิ่ง สิ่งที่ดีนั้นจงยึดถือไว้ให้มั่น
hãy xem xét mọi việc, điều chi lành thì giữ lấy.
Izinto zonke zicikideni, nibambe leyo intle.
凡事都要察验,好的要持守,
凡事都要察驗,好的要持守,
但 要 凡 事 察 验 , 善 美 的 要 持 守 ,
但 要 凡 事 察 驗 , 善 美 的 要 持 守 ,