persecutionem patimur sed non derelinquimur deicimur sed non perimus
Perseguidos, mas no desamparados; abatidos, mas no perecemos;
persécutés, mais non abandonnés; abattus, mais non perdus;
verfolgt, aber nicht verlassen; niedergeworfen, aber nicht umkommend;
wir leiden Verfolgung, aber wir werden nicht verlassen; wir werden unterdrückt, aber wir kommen nicht um;
wir werden verfolgt, aber nicht verlassen; wir werden niedergeworfen, aber wir kommen nicht um;
vervolg, maar nie verlate nie; neergewerp, maar nie vernietig nie.
jemi të përndjekur por jo të braktisur; të rrëzuar, por jo të shkatëruar;
Protivenství trpíme, ale nebýváme opuštěni; býváme opovrženi, ale nehyneme.
jsme pronásledováni, ale nejsme opuštěni; jsme sráženi k zemi, ale nejsme poraženi.
forfulgte, men ikke forladte, nedslagne, men ikke ihjelslagne,
Vervolgd, doch niet daarin verlaten; nedergeworpen, doch niet verdorven;
persekutataj, sed ne forlasataj; faligataj, sed ne detruataj;
Me kärsimme vainoa, mutta ei meitä anneta ylön; me painetaan alas, mutta emme huku.
Üldöztetünk, de el nem hagyatunk; tiportatunk, de el nem veszünk;
perseguiti, ma non però abbandonati; abbattuti, ma non però perduti.
perseguitati, ma non abbandonati; atterrati, ma non uccisi;
E whakatoia ana, heoi kahore i whakarerea; e taia ana ki raro, heoi kahore i whakangaromia;
prigoniţi, dar nu părăsiţi; trîntiţi jos, dar nu omorîţi.
мы гонимы, но не оставлены; низлагаемы, но не погибаем.
Pinaguusig, gayon ma'y hindi pinababayaan; inilulugmok, gayon ma'y hindi nangasisira;
เราถูกข่มเหง แต่ก็ไม่ถูกทอดทิ้ง เราถูกตีลงแล้ว แต่ก็ไม่ถึงตาย
bị bắt bớ, nhưng không đến bỏ; bị đánh đập, nhưng không đến chết mất.
sikhahlelwa phantsi, asitshatyalaliswa;
受到迫害,却没有被丢弃;打倒了,却不至死亡。
受到迫害,卻沒有被丟棄;打倒了,卻不至死亡。
遭 逼 迫 , 却 不 被 丢 弃 ; 打 倒 了 , 却 不 至 死 亡 。
遭 逼 迫 , 卻 不 被 丟 棄 ; 打 倒 了 , 卻 不 至 死 亡 。