Aduram vero super tributa porro Iosaphat filius Ahilud a commentariis
Y Adoram sobre los tributos; y Josaphat hijo de Ahillud, el canciller;
Adoram était préposé aux impôts; Josaphat, fils d'Achilud, était archiviste;
und Adoram war über die Fron; und Josaphat, der Sohn Ahiluds, war Geschichtsschreiber;
Adoram war Rentmeister. Josaphat, der Sohn Ahiluds, war Kanzler.
Adoram aber war über die Fron gesetzt; und Josaphat, der Sohn Achiluds, war Kanzler.
en Adoram was oor die dwangarbeid, en Josafat, die seun van Ah¡lud, was kanselier.
Adorami merrej me haraçet; Jozafati, bir i Ahiludit, ushtronte funksionin e kançelierit;
Též Aduram byl nad platy, a Jozafat syn Achiludův byl kanclířem,
Adorám byl nad nucenými pracemi, Jóšafat, syn Achílúdův, byl kancléřem,
Adoniram havde Tilsynet med Hoveriarbejdet; Josjafat, Ahiluds Søn, var Kansler;
En Adoram was over de schatting; en Josafat, de zoon van Ahilud, was kanselier;
kaj Adoram super la impostoj; kaj Jehosxafat, filo de Ahxilud, estis kronikisto;
Adoram oli verorahan haltia; Josaphat Ahiludin poika oli kansleri;
Adorám pedig adószedõ, és Jósafát, Ahiludnak fia, emlékíró vala.
ed Adoram era sopra i tributi; e Iosafat, figliuolo di Ahilud, era Cancelliere;
Adoram era preposto ai tributi; Joshafat, figliuolo di Ahilud, era archivista;
Ko Arorama te rangatira takoha: ko Iehohapata tama a Ahiruru te kaiwhakamahara:
Adoram era mai mare peste dări; Iosafat, fiul lui Ahilud, era scriitor (arhivar);
Адорам – над сбором податей; Иосафат, сын Ахилуда – дееписателем;
At si Adoram ay nasa mga magpapabuwis at si Josaphat na anak ni Ahilud ay kasangguni:
และอาโดรัมดูแลคนงานโยธา เยโฮชาฟัทบุตรชายอาหิลูดเป็นเจ้ากรมสารบรรณ
A-đô-ram được bầu cử coi về thuế khóa; Giô-sa-phát, con trai A-hi-lút, làm thủ bộ;
UAdoram waphatha abafakwa uviko; uYehoshafati, unyana ka-Ahiludi, ubengumkhumbuzi wezinto zakomkhulu.
亚多兰管理作苦工的人。亚希律的儿子约沙法作史官;
亞多蘭管理作苦工的人。亞希律的兒子約沙法作史官;
亚 多 兰 掌 管 服 苦 的 人 ; 亚 希 律 的 儿 子 约 沙 法 作 史 官 ;
亞 多 蘭 掌 管 服 苦 的 人 ; 亞 希 律 的 兒 子 約 沙 法 作 史 官 ;