et ingrediebatur proficiens atque succrescens et Dominus Deus exercituum erat cum eo
Y David iba creciendo y aumentándose, y Jehová Dios de los ejércitos era con él.
David devenait de plus en plus grand, et l'Eternel, le Dieu des armées, était avec lui.
Und David wurde immerfort größer, und Jehova, der Gott der Heerscharen, war mit ihm.
Und David nahm immer mehr zu, und der HERR, der Gott Zebaoth, war mit ihm.
Und David ward immer mächtiger, und der HERR, der Gott der Heerscharen, war mit ihm.
En Dawid het gedurigdeur groter geword, en die HERE, die God van die leërskare, was met hom.
Davidi bëhej gjithnjë më i madh Dhezoti, Perëndia i ushtrive, ishte me të.
A tak David čím dále tím více prospíval a rostl, Hospodin zajisté, Bůh zástupů, byl s ním.
David se stále více vzmáhal a Hospodin, Bůh zástupů, byl s ním.
Og David blev mægtigere og mægtigere; HERREN, Hærskarers Gud, var med ham.
David nu ging geduriglijk voort, en werd groot; want de HEERE, de God der heirscharen, was met hem.
Kaj David farigxadis cxiam pli kaj pli granda; kaj la Eternulo, Dio Cebaot, estis kun li.
Ja David menestyi ja enentyi, ja Herra Jumala Zebaot oli hänen kanssansa.
Dávid pedig folytonosan emelkedék és növekedék, [mert ]az Úr, a Seregeknek Istene vala õ vele.
E Davide andava del continuo crescendo, e il Signore Iddio degli eserciti era con lui.
Davide andava diventando sempre più grande, e l’Eterno, l’Iddio degli eserciti, era con lui.
Na ka tino nui haere a Rawiri; i a ia ano a Ihowa, te Atua o nga mano.
David ajungea tot mai mare, şi Domnul, Dumnezeul oştirilor, era cu el.
И преуспевал Давид и возвышался, и Господь Бог Саваоф был с ним.
At si David ay dumakila ng dumakila; sapagka't ang Panginoon na Dios ng mga hukbo, ay sumasa kaniya.
และดาวิดทรงเจริญยิ่งๆขึ้นไปเพราะว่าพระเยโฮวาห์พระเจ้าจอมโยธาทรงสถิตกับพระองค์
Ða-vít càng ngày càng cường thạnh, và Giê-hô-va là Ðức Chúa Trời vạn quân ở cùng người.
Waya uDavide eba mkhulu ngokuba mkhulu, uYehova uThixo wemikhosi waba naye.
大卫渐渐强大,因为耶和华万军的 神与他同在。
大衛漸漸強大,因為耶和華萬軍的 神與他同在。
大 卫 日 见 强 盛 , 因 为 耶 和 华 ─ 万 军 之 神 与 他 同 在 。
大 衛 日 見 強 盛 , 因 為 耶 和 華 ─ 萬 軍 之 神 與 他 同 在 。