candelabrum lucernas et utensilia eorum cum oleo
La mesa, todos sus vasos, y el pan de la proposición;
la table, tous ses ustensiles, et les pains de proposition;
den Tisch, alle seine Geräte und die Schaubrote;
den Tisch und alle seine Geräte und die Schaubrote;
den Tisch und alle seine Geräte und die Schaubrote;
die tafel met al sy gereedskap en die toonbrode;
tryezën me të gjitha veglat e saj dhe bukën e paraqitjes,
Stůl, všecka nádobí jeho i chléb předložení,
stůl s veškerým náčiním a předkladné chleby;
Bordet med alt dets Tilbehør, Skuebrødene,
De tafel, met al haar gereedschap, en de toonbroden;
la tablon, cxiujn gxiajn apartenajxojn, kaj la panon de propono;
Pöydän kaikkein astiainsa kanssa, ja katsomusleivät,
Az asztalt és annak minden edényét, és a szent kenyeret.
la Tavola, e tutti i suoi strumenti; e il pane del cospetto;
la tavola con tutti i suoi utensili e il pane della presentazione;
Te tepu me ona oko katoa, me te taro aroaro,
masa cu toate uneltele ei, şi pînile pentru punerea înaintea Domnului;
стол со всеми принадлежностями его и хлебы предложения,
Ang dulang, lahat ng mga sisidlan niyaon, at ang tinapay na handog;
โต๊ะกับเครื่องใช้ทั้งหมดบนโต๊ะนั้น และขนมปังหน้าพระพักตร์
bàn và đồ phụ tùng của bàn cùng bánh trần thiết;
netafile, neempahla zayo zonke, nezonka zokubonisa;
桌子、桌子上的一切器具和陈设饼,
桌子、桌子上的一切器具和陳設餅,
桌 子 和 桌 子 的 一 切 器 具 并 陈 设 饼 ,
桌 子 和 桌 子 的 一 切 器 具 並 陳 設 餅 ,