filii Bethleem centum viginti tres

Los hijos de Beth-lehem, ciento veinte y tres;

les fils de Bethléhem, cent vingt-trois;

die Söhne Bethlehems, hundertdreiundzwanzig;

der Kinder von Bethlehem hundertdreiundzwanzig; {~} {~}

die Söhne Bethlehems: 123;

die kinders van Betlehem, honderd drie en twintig;

Bijtë e Betlemit, njëqind e njëzet e tre.

Synů Betlémských sto třimecítma.

synů betlémských sto dvacet tři;

Betlehems Efterkommere 123,

De kinderen van Bethlehem, honderd drie en twintig.

de la idoj de Bet-Lehxem, cent dudek tri,

Betlehemin lapset, sata ja kolmekolmattakymmentä;

Bethlehem fiai százhuszonhárom;

i figliuoli di Bet-lehem cenventitrè;

Figliuoli di Bethlehem, centoventitre.

Ko nga tama a Peterehema, kotahi rau e rua tekau ma toru.

fiii lui Betleem, o sută douăzeci şi trei;

уроженцев Вифлеема сто двадцать три;

Ang mga anak ni Bethlehem, isang daan at dalawang pu't tatlo.

คนชาวเบธเลเฮม หนึ่งร้อยยี่สิบสามคน

họ Bết-lê-hem, một trăm hai mươi ba;

Oonyana baseBhetelehem ibilikhulu, elinamanci mabini anabathathu.

伯利恒人一百二十三人。

伯利恆人一百二十三人。

伯 利 恒 人 一 百 二 十 三 名 ;

伯 利 恆 人 一 百 二 十 三 名 ;


ScriptureText.com