filii Besluth filii Maida filii Arsa

Los hijos de Basluth, los hijos de Mehida, los hijos de Harsa;

les fils de Batsluth, les fils de Mehida, les fils de Harscha,

die Söhne Bazluths, die Söhne Mechidas, die Söhne Harschas,

die Kinder Bazluth, die Kinder Mehida, die Kinder Harsa,

die Söhne Bazluts, die Söhne Mehidas, die Söhne Harsas,

die kinders van Baslut, die kinders van Meh¡da, die kinders van Harsa;

bijtë e Batsluthit, bijtë e Mehidas, bijtë e Harshas,

Synů Bazlut, synů Mechida, synů Charsa,

synové Baslútovi, synové Mechídovi, synové Charšovi,

Bazluts, Mehidas, Harsjas,

De kinderen van Bazluth, de kinderen van Mehida, de kinderen van Harsa;

la idoj de Baclut, la idoj de Mehxida, la idoj de HXarsxa,

Batslutin lapset, Mehidan lapset, Harsan lapset,

Basluth fiai, Mehida fiai, Harsa fiai,

i figliuoli di Baslut, i figliuoli di Mehida, i figliuoli di Harsa, i figliuoli di Barcos,

i figliuoli di Batsluth, i figliuoli di Mehida, i figliuoli di Harsha, i figliuoli di Barkos,

Ko nga tama a Patarutu, ko nga tama a Mehira, ko nga tama a Haraha,

fiii lui Baţlut, fiii lui Mehida, fiii lui Harşa,

сыновья Бацлуфа, сыновья Мехиды, сыновья Харши,

Ang mga anak ni Bazluth, ang mga anak ni Mehida, ang mga anak ni Harsa;

คนบัสลูท คนเมหิดา คนฮารชา

con cháu Ba-lút, con cháu Mê-hi-đa, con cháu Hạt-sa,

oonyana bakaBhatseluti, oonyana bakaMehida, oonyana bakaHarsha,

巴洗律的子孙、米希大的子孙、哈沙的子孙、

巴洗律的子孫、米希大的子孫、哈沙的子孫、

巴 洗 律 的 子 孙 、 米 希 大 的 子 孙 、 哈 沙 的 子 孙 、

巴 洗 律 的 子 孫 、 米 希 大 的 子 孫 、 哈 沙 的 子 孫 、


ScriptureText.com