dux Oolibama dux Ela dux Phinon
El duque Aholibama, el duque Ela, el duque Pinón,
le chef Oholibama, le chef Ela, le chef Pinon,
der Fürst Oholibama, der Fürst Ela, der Fürst Pinon,
der Fürst Oholibama, der Fürst Ela, der Fürst Pinon,
der Fürst Oholibama, der Fürst Ela, der Fürst Pinon,
die stamhoof Oholib ma, die stamhoof Ela, die stamhoof Pinon,
kreu Oholibamah, kreu Elah, kreu Pinon,
Kníže Olibama, kníže Ela, kníže Finon.
pohlavár Oholíbama, pohlavár Ela, pohlavár Pínon,
Oholibama, Ela, Pinon,
De vorst Aholibama, de vorst Ela, de vorst Pinon,
cxefo Oholibama, cxefo Ela, cxefo Pinon,
Se ruhtinas Oholibama, se ruhtinas Ela, se ruhtinas Pinon.
Oholibámá fejedelem, Éla fejedelem, Pinon fejedelem.
il duca Oholibama, il duca Ela, il duca Pinon;
il capo Oholibama, il capo Ela,
Ko Ahoripama ariki, ko Eraha ariki, ko Pinona ariki,
căpetenia Oholibama, căpetenia Ela, căpetenia Pinon,
старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,
Ang pangulong Aholibama, ang pangulong Ela, ang pangulong Pinon.
เจ้านายโอโฮลีบามาห์ เจ้านายเอลาห์ เจ้านายปิโนน
trưởng tộc Ô-hô-li-ba-ma, trưởng tộc Ê-la, trưởng tộc Phi-nôn,
isikhulu esinguAholibhama, isikhulu esinguEla, isikhulu esinguPinon,
阿何利巴玛族长、以拉族长、比嫩族长、
阿何利巴瑪族長、以拉族長、比嫩族長、
阿 何 利 巴 玛 族 长 、 以 拉 族 长 、 比 嫩 族 长 、
阿 何 利 巴 瑪 族 長 、 以 拉 族 長 、 比 嫩 族 長 、