salutare tuum expectabo Domine

Tu salud esperé, oh Jehová.

J'espère en ton secours, ô Eternel!

Auf deine Rettung harre ich, Jehova!

HERR, ich warte auf dein Heil!

O HERR, ich warte auf dein Heil!

Op u verlossing wag ek, HERE!

Unë pres shpëtimin tënd, o Zot!

Spasení tvého očekávám, ó Hospodine!

Ve tvou spásu naději jsem složil, Hospodine!

På din Frelse bier jeg, HERRE!

Op uw zaligheid wacht ik, HEERE!

Vian helpon mi esperas, ho Eternulo.

Herra, minä odotan sinun autuuttas.

Szabadításodra várok Uram!

O Signore, io ho aspettata la tua salute.

Io ho aspettato la tua salvezza, o Eterno!

Kua tatari atu ahau ki tau whakaoranga, e Ihowa.

În ajutorul Tău, nădăjduiesc, Doamne!

На помощь твою надеюсь, Господи!

Aking hinintay ang iyong pagliligtas, Oh Panginoon.

ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ข้าพระองค์รอคอยความรอดจากพระองค์

Hỡi Giê-hô-va! tôi trông ơn chửng-cứu của Ngài!

Usindiso lwakho, Yehova, ndiluthembile.

耶和华啊,我向来等候你的拯救。

耶和華啊,我向來等候你的拯救。

耶 和 华 阿 , 我 向 来 等 候 你 的 救 恩 。

耶 和 華 阿 , 我 向 來 等 候 你 的 救 恩 。


ScriptureText.com