ad punctum in modico dereliqui te et in miserationibus magnis congregabo te

Por un pequeño momento te dejé; mas te recogeré con grandes misericordias.

Quelques instants je t'avais abandonnée, Mais avec une grande affection je t'accueillerai;

Einen kleinen Augenblick habe ich dich verlassen, aber mit großem Erbarmen will ich dich sammeln;

Ich habe dich einen kleinen Augenblick verlassen; aber mit großer Barmherzigkeit will ich dich sammeln.

Einen kleinen Augenblick habe ich dich verlassen; aber mit großer Barmherzigkeit werde ich dich sammeln.

Vir 'n klein oomblik het Ek jou verlaat, maar met groot ontferminge sal Ek jou vergader.

Të kam braktisur për një çast të shkurtër, por me dhembshuri të pamasë do të të mbledh.

Na maličkou chvilku poopustil jsem tě, ale v slitování převelikém shromáždím tě.

Na maličký okamžik jsem tě opustil, avšak shromáždím tě v převelikém slitování.

Jeg forlod dig et lidet Øjeblik, men favner dig i stor Barmhjertighed;

Voor een klein ogenblik heb Ik u verlaten; maar met grote ontfermingen zal Ik u vergaderen.

Por malgranda momento Mi vin forlasis, kaj kun granda kompato Mi vin reprenos al Mi.

Minä olen vähäksi silmänräpäykseksi sinun hyljännyt, mutta minä tahdon sinua suurella laupiudella koota.

Egy rövid szempillantásig elhagytalak, és nagy irgalmassággal egybegyûjtlek;

Io ti ho lasciata per un piccol momento, ma ti raccoglierò per grandi misericordie.

Per un breve istante io t’ho abbandonata, ma con immensa compassione io ti raccoglierò.

He iti te wahi i mahue ai koe i ahau; he nui ia nga atawhainga e kohikohi ai ahau i a koe.

,,Cîteva clipe te părăsisem, dar te voi primi înapoi cu mare dragoste.

На малое время Я оставил тебя, но с великою милостью воспримутебя.

Sa sangdaling-sangdali ay kinalimutan kita; nguni't pipisanin kita sa pamamagitan ng mga malaking kaawaan.

เราได้ละทิ้งเจ้าอยู่หน่อยเดียว แต่เราจะรวบรวมเจ้าด้วยความเมตตายิ่ง

Ta đã bỏ ngươi trong một lát; nhưng ta sẽ lấy lòng thương xót cả thể mà thâu ngươi lại.

Ndakushiya okwephanyazo elincinane; ndiya kukubutha ngemfesane enkulu.

我只是暂时离弃你,却以极大的怜悯把你招聚回来。

我只是暫時離棄你,卻以極大的憐憫把你招聚回來。

我 离 弃 你 不 过 片 时 , 却 要 施 大 恩 将 你 收 回 。

我 離 棄 你 不 過 片 時 , 卻 要 施 大 恩 將 你 收 回 。


ScriptureText.com