quia haec dicit Dominus insanabilis fractura tua pessima plaga tua
Porque así ha dicho Jehová: Desahuciado es tu quebrantamiento, y dificultosa tu llaga.
Ainsi parle l'Eternel: Ta blessure est grave, Ta plaie est douloureuse.
Denn so spricht Jehova: Deine Wunde ist unheilbar, schmerzlich ist dein Schlag;
Denn also spricht der HERR: Dein Schade ist verzweifelt böse, und deine Wunden sind unheilbar.
Denn also spricht der HERR: Dein Schade ist verzweifelt böse und deine Wunde unheilbar.
Want so sê die HERE: Jou verbreking is ongeneeslik, jou wond is smartlik.
Kështu thotë Zoti: "E keqja jote është e pashërueshme, plaga jote është e rëndë.
Takto zajisté praví Hospodin: Přetěžké bude potření tvé, přebolestná rána tvá.
Toto praví Hospodin: Nevyléčitelné je tvé poranění, bolestná je tvá rána.
Thi så siger HERREN: Ulægeligt er dit Brud, dit Sår er svart.
Want zo zegt de HEERE: Uw breuk is dodelijk, uw plage is smartelijk.
CXar tiele diras la Eternulo:Dangxera estas via vundo, kaj via ulcero estas dolorplena.
Sillä näin sanoo Herra: sinun haavas on kuoleman haava, ja sinun kipus juuri paha.
Mert ezt mondja az Úr: Veszedelmes a te sebed, gyógyíthatatlan a te sérülésed.
Perciocchè, così ha detto il Signore: Il tuo fiaccamento è senza rimedio, la tua piaga è dolorosa.
Così parla l’Eterno: La tua ferita è incurabile, la tua piaga è grave.
Ko te kupu hoki tenei a Ihowa, Ko tou pakaru e kore e mahu, he mamae rawa tou marutanga.
,,Aşa vorbeşte Domnul: ,Lovitura ta este de nevindecat, şi rana ta este usturătoare.
Ибо так говорит Господь: рана твоя неисцельна, язва твоя жестока;
Sapagka't ganito ang sabi ng Panginoon, Ang iyong sakit ay walang kagamutan, at ang iyong sugat ay mabigat.
เพราะพระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้ว่า ฟกช้ำของเจ้ารักษาไม่หาย และบาดแผลของเจ้าก็ฉกรรจ์
Ðức Giê-hô-va phán như vầy: Vết thương ngươi không chữa được, dấu vít ngươi nặng lắm.
Ngokuba utsho uYehova ukuthi, Ukwaphuka kwakho asikuko nokuba kuyabulala, libuhlungu inxeba lakho.
“耶和华这样说:‘你的损伤无法痊愈,你的创伤不能医治。
“耶和華這樣說:‘你的損傷無法痊愈,你的創傷不能醫治。
耶 和 华 如 此 说 : 你 的 损 伤 无 法 医 治 ; 你 的 伤 痕 极 其 重 大 。
耶 和 華 如 此 說 : 你 的 損 傷 無 法 醫 治 ; 你 的 傷 痕 極 其 重 大 。