confusa est filia Aegypti et tradita in manu populi aquilonis

Avergonzóse la hija de Egipto; entregada será en mano del pueblo del aquilón.

La fille de l'Egypte est confuse, Elle est livrée entre les mains du peuple du septentrion.

Die Tochter Ägyptens ist zu Schanden geworden, sie ist in die Hand des Volkes von Norden gegeben.

Die Tochter Ägyptens steht mit Schanden; denn sie ist dem Volk von Mitternacht in die Hände gegeben.

Die Tochter Ägyptens ist zuschanden geworden; sie ist in die Hand des nordischen Volkes gegeben.

Die dogter van Egipte staan beskaamd; sy is oorgegee in die hand van die volk uit die Noorde.

Bija e Egjiptit do të mbulohet me turp, do të jepet në dorë të popullit të veriut".

Zahanbenať bude dcera Egyptská, vydána bude v ruku lidu půlnočního.

Egyptská dcera bude zahanbena, vydána do rukou lidu ze severu.

Til Skamme bliver Ægyptens Datter; hun gives i Nordfolkets Hånd.

De dochter van Egypte is beschaamd; zij is gegeven in de hand des volks van het noorden.

Hontigita estas la filino de Egiptujo, transdonita en la manojn de norda popolo.

Egyptin tytär häpee, sillä hän on pohjoisen kansan käsiin annettu.

Megszégyenül Égyiptom leánya, északi nép kezébe jut.

La figliuola di Egitto è svergognata, è data in man del popolo di Settentrione. Il Signor degli eserciti, l’Iddio, d’Israele, ha detto;

La figliuola dell’Egitto è coperta d’onta, è data in mano del popolo del settentrione.

Ka whakama te tamahine a Ihipa; ka tukua ia ki te ringa o te iwi ki te raki.

Fiica Egiptului este acoperită de ruşine, şi este dată în mînile poporului dela mează-noapte.

Посрамлена дочь Египта, предана в руки народа северного.

Ang anak na babae ng Egipto ay malalagay sa kahihiyan; siya'y mabibigay sa kamay ng bayan ng hilagaan.

ธิดาของอียิปต์จะถูกกระทำให้ได้อาย เธอจะถูกมอบไว้ในมือของชนชาติหนึ่งจากทิศเหนือ"

Con gái Ê-díp-tô sẽ mang xấu hổ, sẽ bị nộp trong tay dân phương bắc.

Intombi eyiYiputa ihlazekile, inikelwe esandleni sabantu belasentla.

埃及的人民必蒙羞受辱,必交在北方的民族的手中。”

埃及的人民必蒙羞受辱,必交在北方的民族的手中。”

埃 及 的 民 ( 原 文 是 女 子 ) 必 然 蒙 羞 , 必 交 在 北 方 人 的 手 中 。

埃 及 的 民 ( 原 文 是 女 子 ) 必 然 蒙 羞 , 必 交 在 北 方 人 的 手 中 。


ScriptureText.com