abiit ille homo et nuntiavit Iudaeis quia Iesus esset qui fecit eum sanum
El se fué, y dió aviso á los Judíos, que Jesús era el que le había sanado.
Cet homme s'en alla, et annonça aux Juifs que c'était Jésus qui l'avait guéri.
Der Mensch ging hin und verkündete den Juden, daß es Jesus sei, der ihn gesund gemacht habe.
Der Mensch ging hin und verkündete es den Juden, es sei Jesus, der ihn gesund gemacht habe.
Da ging der Mensch hin und verkündete den Juden, es sei Jesus, der ihn gesund gemacht habe.
Die man het gegaan en aan die Jode vertel dat dit Jesus was wat hom gesond gemaak het.
Ai njeri shkoi dhe u tregoi Judenjve se Jezusi ishte ai që e shëroi.
Odšel ten člověk, a pověděl Židům, že by Ježíš byl ten, kterýž ho zdravého učinil.
Ten člověk šel a oznámil Židům, že je to Ježíš, kdo ho uzdravil.
Manden gik bort og sagde til Jøderne, at det var Jesus, som havde gjort ham rask.
De mens ging heen, en boodschapte den Joden, dat het Jezus was, Die hem gezond gemaakt had.
La viro foriris, kaj diris al la Judoj, ke Jesuo estas tiu, kiu lin sanigis.
Niin se ihminen meni pois ja ilmoitti Juudalaisille, että Jesus oli se, joka hänen parantanut oli.
Elméne az az ember, és hírül adá a zsidóknak, hogy Jézus az, a ki õt meggyógyította.
Quell’uomo se ne andò, e rapportò ai Giudei che Gesù era quel che l’avea sanato.
Quell’uomo se ne andò, e disse ai Giudei che Gesù era quel che l’avea risanato.
Haere ana taua tangata, korero ana ki nga Hurai, na Ihu ia i whakaora.
Omul acela s'a dus, şi a spus Iudeilor că Isus este Acela care -l făcuse sănătos.
Человек сей пошел и объявил Иудеям, что исцеливший его есть Иисус.
Umalis ang tao, at sinaysay sa mga Judio na si Jesus ang sa kaniya'y nagpagaling.
ชายคนนั้นก็ได้ออกไปและบอกพวกยิวว่า ท่านที่ได้รักษาเขาให้หายโรคนั้นคือพระเยซู
Người đó đi nói với các người Giu-đa rằng ấy là Ðức Chúa Jêsus đã chữa lành cho mình.
Wemka umntu lowo, waxela kumaYuda, ukuba nguYesu omenze waphila.
那人就去告诉犹太人,使他痊愈的就是耶稣。
那人就去告訴猶太人,使他痊愈的就是耶穌。
那 人 就 去 告 诉 犹 太 人 , 使 他 痊 愈 的 是 耶 稣 。
那 人 就 去 告 訴 猶 太 人 , 使 他 痊 愈 的 是 耶 穌 。