rex Eglon unus rex Gazer unus

El rey de Eglón, otro: el rey de Gezer, otro:

le roi d'Eglon, un; le roi de Guézer, un;

der König von Eglon: einer; der König von Geser: einer;

der König zu Eglon, der König zu Geser, {~}

der König von Eglon, der König von Geser,

die koning van Eglon, een; die koning van Geser, een;

mbreti i Eglonit, një; mbreti i Gezerit, një;

Král Eglon jeden, král Gázer jeden;

král eglónský jeden, král gezerský jeden,

Kongen i Eglon een; Kongen i Gezer een;

De koning van Eglon, een; de koning Gezer, een;

la regxo de Eglon, unu; la regxo de Gezer, unu;

Eglonin kuningas, yksi; Geserin kuningas, yksi;

Eglonnak királya egy, Gézernek királya egy;

un re d’Eglon; un re di Ghezer;

il re di Eglon, il re di Ghezer,

Ko te kingi o Ekerona tetahi, ko te kingi o Ketere tetahi;

împăratul Eglonului, unul; împăratul Ghezerului, unul;

один царь Еглона, один царь Газера,

Ang hari sa Eglon, isa; ang hari sa Gezer, isa;

กษัตริย์เมืองเอกโลนองค์หนึ่ง กษัตริย์เมืองเกเซอร์องค์หนึ่ง

vua Éc-lôn, vua Ghê-xe,

ngukumkani wase-Eglon, emnye; ngukumkani waseGezera, emnye;

一个是伊矶伦王,一个是基色王,

一個是伊磯倫王,一個是基色王,

一 个 是 伊 矶 伦 王 , 一 个 是 基 色 王 ,

一 個 是 伊 磯 倫 王 , 一 個 是 基 色 王 ,


ScriptureText.com