et in monte Samir et Iether et Soccho

Y en las montañas, Samir, y Jattir, y Succoth,

Dans la montagne: Schamir, Jatthir, Soco,

Und im Gebirge: Schamir und Jattir und Soko,

Auf dem Gebirge aber war Samir, Jatthir, Socho,

Auf dem Gebirge aber waren Samir, Jattir, Socho,

en op die Gebergte: Samir en Jattir en Sogo,

Në zonën malore: Shanoiri, Jatiri dhe Sokohu,

A na horách: Samir, Jeter a Socho;

V pohoří: Šamír, Jatír a Sóko,

I Bjerglandet: Sjamir, Jattir, Soko,

Op het gebergte nu: Samir, en Jatthir, en Socho,

Kaj sur la monto:SXamir kaj Jatir kaj Sohxo

Mutta vuorella oli: Samir, Jatir, Soko;

A hegységen pedig: Sámír, Jathír és Szókó;

E nel monte v’erano queste città: Samir, e Iattir, e Soco;

Nella contrada montuosa: Shanoir, Iattir, Soco,

A, o nga maunga, ko Hamiri, ko Iatiri, ko Hokoho,

În munte: Şamir, Iatir, Soco,

На горах: Шамир, Иаттир и Сохо,

At sa lupaing maburol, Samir, at Jattir, at Soco,

และในแดนเทือกเขา คือ ชามีร์ ยาททีร์ โสโคห์

Trong miền núi là: Sa-mia, Giạt-thia, Sô-cô,

Esezintabeni: yiShamire, neYatire, neSoko,

在山地有沙密、雅提珥、梭哥、

在山地有沙密、雅提珥、梭哥、

在 山 地 有 沙 密 、 雅 提 珥 、 梭 哥 、

在 山 地 有 沙 密 、 雅 提 珥 、 梭 哥 、


ScriptureText.com