audite ecce exiit seminans ad seminandum

Oid: He aquí, el sembrador salió á sembrar.

Ecoutez. Un semeur sortit pour semer.

Höret! Siehe, der Säemann ging aus zu säen.

Höret zu! Siehe, es ging ein Sämann aus, zu säen.

Höret zu! Siehe, der Sämann ging aus, zu säen.

Luister! 'n Saaier het uitgegaan om te saai.

''Dëgjoni! Ja, doli mbjellësi të mbjellë.

Slyšte. Aj, vyšel rozsevač, aby rozsíval.

Slyšte! Vyšel rozsévač rozsívat.

Hører til: Se, en Sædemand gik ud at så.

Hoort toe: ziet, een zaaier ging uit om te zaaien.

Auxskultu:jen semisto eliris, por semi;

Kuulkaat: katso, kylväjä meni ulos kylvämään.

Halljátok: Ímé, a magvetõ kiméne vetni.

Udite: Ecco, un seminatore uscì a seminare.

Udite: Ecco, il seminatore uscì a seminare.

Whakarongo; Na i haere atu te kairui ki te rui:

Ascultaţi! Iată, sămănătorul a ieşit să samene.

слушайте: вот, вышел сеятель сеять;

Pakinggan ninyo: Narito, ang manghahasik ay yumaon upang maghasik:

จงฟัง ดูเถิด มีผู้หว่านคนหนึ่งออกไปหว่านพืช

Hãy nghe. Có người gieo giống đi ra đặng gieo.

Phulaphulani; yabonani, umhlwayeli waphuma waya kuhlwayela;

“你们听着!有一个撒种的出去撒种,

“你們聽著!有一個撒種的出去撒種,

你 们 听 阿 ! 有 一 个 撒 种 的 出 去 撒 种 。

你 們 聽 阿 ! 有 一 個 撒 種 的 出 去 撒 種 。


ScriptureText.com