![](/vul.gif)
verumtamen dico vobis quia terrae Sodomorum remissius erit in die iudicii quam tibi
![](/spa.gif)
Por tanto os digo, que á la tierra de los de Sodoma será más tolerable el castigo en el día del juicio, que á ti.
![](/fre.gif)
C'est pourquoi je vous le dis: au jour du jugement, le pays de Sodome sera traité moins rigoureusement que toi.
![](/gee.gif)
Doch ich sage euch: Dem Sodomer Lande wird es erträglicher ergehen am Tage des Gerichts als dir.
![](/gel.gif)
Doch ich sage euch, es wird dem Sodomer Lande erträglicher gehen am Jüngsten Gericht als dir.
![](/ges.gif)
Doch ich sage euch, es wird dem Lande Sodom erträglicher gehen am Tage des Gerichts als dir!
![](/afr.gif)
Maar Ek sê vir julle dat dit vir die land van Sodom verdraagliker sal wees in die oordeelsdag as vir jou.
![](/alb.gif)
Prandaj unë po ju them se ditën e gjyqit fati i vendit të Sodomës do të jetë më i lehtë se yti''.
![](/cze.gif)
Ano více pravím vám, že zemi Sodomských lehčeji bude v den soudný nežli tobě.
![](/czp.gif)
Ale pravím vám: zemi Sodomské bude lehčeji v den soudu, nežli tobě.
![](/dan.gif)
Men jeg siger eder: Det skal gå Sodomas Land tåleligere på Dommens Dag end dig.
![](/dut.gif)
Doch Ik zeg u, dat het den lande van Sodom verdragelijker zal zijn in den dag des oordeels, dan u.
![](/esp.gif)
Tamen mi diras al vi:Estos pli elporteble por la lando de Sodom en la tago de jugxado, ol por vi.
![](/fin.gif)
Jonka tähden sanon minä teille: Sodoman maalle pitää huokiamman oleman tuomiopäivänä kuin sinulle.
![](/hun.gif)
De mondom néktek, hogy Sodoma földének könnyebb dolga lesz az ítélet napján, hogynem néked.
![](/itd.gif)
Ma pure io vi dico, che il paese di Sodoma sarà più tollerabilmente trattato nel giorno del giudizio, che tu.
![](/itr.gif)
E però, io lo dichiaro, nel giorno del giudizio la sorte del paese di Sodoma sarà più tollerabile della tua.
![](/mao.gif)
Ko taku kupu ia tenei ki a koutou, Erangi to te whenua o Horoma e mama i tou i te ra whakawa.
![](/rom.gif)
De aceea, vă spun, că în ziua judecăţii, va fi mai uşor pentru ţinutul Sodomei decît pentru tine.``
![](/rus.gif)
но говорю вам, что земле Содомской отраднее будет в день суда, нежели тебе.
![](/tag.gif)
Datapuwa't sinasabi ko sa inyo na higit na mapagpapaumanhinan ang lupa ng Sodoma sa araw ng paghuhukom, kay sa iyo.
![](/tha.gif)
แต่เราบอกเจ้าว่า ในวันพิพากษา โทษเมืองโสโดมจะเบากว่าโทษของเจ้า"
![](/vie.gif)
Vậy nên ta rao bảo rằng, đến ngày phán xét, xứ Sô-đôm sẽ chịu đoán phạt nhẹ hơn mầy.
![](/xho.gif)
Ke ndithi kuni, Kuya kuba nokunyamezeleka okomhlaba waseSodom ngomhla womgwebo kunawe.
![](/ncs.gif)
但我告诉你们,在审判的日子,所多玛那地方所受的,比你还轻呢。”
![](/nct.gif)
但我告訴你們,在審判的日子,所多瑪那地方所受的,比你還輕呢。”
![](/cus.gif)
但 我 告 诉 你 们 , 当 审 判 的 日 子 , 所 多 玛 所 受 的 , 比 你 还 容 易 受 呢 !
![](/cut.gif)
但 我 告 訴 你 們 , 當 審 判 的 日 子 , 所 多 瑪 所 受 的 , 比 你 還 容 易 受 呢 !
![](/cr1.gif)