![](/vul.gif)
exeuntes autem Pharisaei consilium faciebant adversus eum quomodo eum perderent
![](/spa.gif)
Y salidos los Fariseos, consultaron contra él para destruirle.
![](/fre.gif)
Les pharisiens sortirent, et ils se consultèrent sur les moyens de le faire périr.
![](/gee.gif)
Die Pharisäer aber gingen hinaus und hielten Rat wider ihn, wie sie ihn umbrächten.
![](/gel.gif)
Da gingen die Pharisäer hinaus und hielten einen Rat über ihn, wie sie ihn umbrächten.
![](/ges.gif)
Da gingen die Pharisäer hinaus und hielten Rat wider ihn, um ihn umzubringen.
![](/afr.gif)
Daarop het die Fariseërs uitgegaan en saam raad gehou teen Hom, sodat hulle Hom sou kan ombring.
![](/alb.gif)
Por farisenjtë, mbasi dolën jashtë, bënin këshill kundër tij si ta vrasin.
![](/cze.gif)
Farizeové pak vyšedše, drželi radu proti němu, kterak by jej zahladili.
![](/czp.gif)
Farizeové vyšli a smluvili se proti němu, že ho zahubí.
![](/dan.gif)
Men Farisæerne gik ud og lagde Råd op imod ham, hvorledes de kunde slå ham ihjel.
![](/dut.gif)
En de Farizeen, uitgegaan zijnde, hielden te zamen raad tegen Hem, hoe zij Hem doden mochten.
![](/esp.gif)
Sed la Fariseoj eliris, kaj konsiligxis kontraux li, kiamaniere lin pereigi.
![](/fin.gif)
Mutta Pharisealaiset menivät ja neuvoa pitivät häntä vastaan, kuinka he hänen hukuttaisivat.
![](/hun.gif)
A farizeusok pedig kimenvén, tanácsot tartának ellene, hogyan veszíthetnék el õt.
![](/itd.gif)
Ma i Farisei, usciti fuori, presero consiglio contro a lui, come lo farebbero morire.
![](/itr.gif)
Ma i Farisei, usciti, tennero consiglio contro di lui, col fine di farlo morire.
![](/mao.gif)
Na ka haere nga Parihi ki waho, ka runanga mona me pehea e ngaro ai ia i a ratou.
![](/rom.gif)
Fariseii au ieşit afară, şi s'au sfătuit cum să omoare pe Isus.
![](/rus.gif)
Фарисеи же, выйдя, имели совещание против Него, как бы погубить Его. Но Иисус, узнав, удалился оттуда.
![](/tag.gif)
Datapuwa't nagsialis ang mga Fariseo, at nangagpulong laban sa kaniya, kung papaanong siya'y maipapupuksa nila.
![](/tha.gif)
ฝ่ายพวกฟาริสีก็ออกไปปรึกษากันถึงพระองค์ว่า จะทำอย่างไรจึงจะฆ่าพระองค์ได้
![](/vie.gif)
Những người Pha-ri-si đi ra ngoài rồi, bàn với nhau, lập mưu đặng giết Ngài.
![](/xho.gif)
Bathi ke abaFarisi babhunga ngaye bakuphuma, ukuze bamtshabalalise.
![](/ncs.gif)
法利赛人出去,商议怎样对付耶稣,好杀掉他。
![](/nct.gif)
法利賽人出去,商議怎樣對付耶穌,好殺掉他。
![](/cus.gif)
法 利 赛 人 出 去 , 商 议 怎 样 可 以 除 灭 耶 稣 。
![](/cut.gif)
法 利 賽 人 出 去 , 商 議 怎 樣 可 以 除 滅 耶 穌 。
![](/cr1.gif)