![](/vul.gif)
misitque et decollavit Iohannem in carcere
![](/spa.gif)
Y enviando, degolló á Juan en la cárcel.
![](/fre.gif)
et il envoya décapiter Jean dans la prison.
![](/gee.gif)
Und er sandte hin und ließ den Johannes im Gefängnis enthaupten.
![](/gel.gif)
Und schickte hin und enthauptete Johannes im Gefängnis.
![](/ges.gif)
Und er sandte hin und ließ Johannes im Gefängnis enthaupten.
![](/afr.gif)
En hy het gestuur en Johannes in die gevangenis onthoof.
![](/alb.gif)
Kështu dërgoi dikë për t'i prerë kokën Gjon Pagëzorit në burg;
![](/cze.gif)
A poslav kata, sťal Jana v žaláři.
![](/czp.gif)
a dal Jana v žaláři stít.
![](/dan.gif)
Og han sendte Bud og lod Johannes halshugge i Fængselet.
![](/dut.gif)
En zond heen, en onthoofdde Johannes in den kerker.
![](/esp.gif)
kaj sendinte, li senkapigis Johanon en la malliberejo.
![](/fin.gif)
Ja lähetti leikkaamaan Johanneksen kaulaa tornissa.
![](/hun.gif)
És elküldvén, fejét véteté Jánosnak a tömlöczben.
![](/itd.gif)
E mandò a far decapitar Giovanni Battista in prigione.
![](/itr.gif)
e mandò a far decapitare Giovanni nella prigione.
![](/mao.gif)
Na ka tono tangata ia, a poutoa ana te matenga o Hoani i roto i te whare herehere.
![](/rom.gif)
Şi a trimes să taie capul lui Ioan în temniţă.
![](/rus.gif)
и послал отсечь Иоанну голову в темнице.
![](/tag.gif)
At nagutos siya at pinugutan ng ulo si Juan sa bilangguan.
![](/tha.gif)
แล้วก็ใช้คนไปตัดศีรษะยอห์นในคุก
![](/vie.gif)
Vua bèn sai người chém Giăng trong ngục,
![](/xho.gif)
Wasusa umntu, wamnqumla uYohane intloko entolongweni apho.
![](/ncs.gif)
他派人去,在监里斩了约翰的头,
![](/nct.gif)
他派人去,在監裡斬了約翰的頭,
![](/cus.gif)
於 是 打 发 人 去 , 在 监 里 斩 了 约 翰 ,
![](/cut.gif)
於 是 打 發 人 去 , 在 監 裡 斬 了 約 翰 ,
![](/cr1.gif)