![](/vul.gif)
sic non est voluntas ante Patrem vestrum qui in caelis est ut pereat unus de pusillis istis
![](/spa.gif)
Así, no es la voluntad de vuestro Padre que está en los cielos, que se pierda uno de estos pequeños.
![](/fre.gif)
De même, ce n'est pas la volonté de votre Père qui est dans les cieux qu'il se perde un seul de ces petits.
![](/gee.gif)
Also ist es nicht der Wille eures Vaters, der in den Himmeln ist, daß eines dieser Kleinen verloren gehe.
![](/gel.gif)
Also auch ist's vor eurem Vater im Himmel nicht der Wille, daß jemand von diesen Kleinen verloren werde.
![](/ges.gif)
Also ist es auch nicht der Wille eures Vaters im Himmel, daß eines dieser Kleinen verloren gehe.
![](/afr.gif)
So is dit nie die wil van julle Vader wat in die hemele is, dat een van hierdie kleintjies verlore gaan nie.
![](/alb.gif)
Kështu është dëshira e Atit tuaj që është në qiej, që asnjë nga këta të vegjël të mos humbasë''.
![](/cze.gif)
Takť není vůle před Otcem vaším, kterýž jest v nebesích, aby zhynul jeden z maličkých těchto.
![](/czp.gif)
Právě tak je vůle vašeho nebeského Otce, aby nezahynul ani jediný z těchto maličkých.
![](/dan.gif)
Således er det ikke eders himmelske Faders Villie, at en eneste af disse små skal fortabes.
![](/dut.gif)
Alzo is de wil niet uws Vaders, Die in de hemelen is, dat een van deze kleinen verloren ga.
![](/esp.gif)
Tiel same ne estas la volo de via Patro, kiu estas en la cxielo, ke unu el cxi tiuj malgranduloj pereu.
![](/fin.gif)
Niin ei ole myös teidän Isänne tahto, joka on taivaissa, että joku näistä pienimmistä hukkuis.
![](/hun.gif)
Ekképen a ti mennyei Atyátok sem akarja, hogy egy is elveszszen e kicsinyek közül.
![](/itd.gif)
Così, la volontà del Padre vostro ch’è ne’ cieli è, che neppur uno di questi piccoli perisca.
![](/itr.gif)
Così è voler del Padre vostro che è nei cieli, che neppure un di questi piccoli perisca.
![](/mao.gif)
Waihoki kahore he ngakau o to koutou Matua i te rangi kia ngaro tetahi o enei mea nonohi.
![](/rom.gif)
Tot aşa, nu este voia Tatălui vostru celui din ceruri să piară unul măcar din aceşti micuţi.
![](/rus.gif)
Так, нет воли Отца вашего Небесного, чтобы погиб один из малых сих.
![](/tag.gif)
Gayon din na hindi nga kalooban ng inyong Amang nasa langit, na ang isa sa maliliit na ito ay mapahamak.
![](/tha.gif)
อย่างนั้นแหละ พระบิดาของท่านผู้ทรงสถิตในสวรรค์ ไม่ทรงปรารถนาให้ผู้เล็กน้อยเหล่านี้สักคนหนึ่งพินาศไปเลย
![](/vie.gif)
Cũng một thể ấy, Cha các ngươi ở trên trời không muốn cho một đứa nào trong những đứa trẻ nầy phải hư mất.
![](/xho.gif)
Kwangokunjalo asikukuthanda kukaYihlo osemazulwini, ukuba kulahleke namnye waba bancinane.
![](/ncs.gif)
照样,你们在天上的父是不愿意这些小弟兄中有一个失丧的。
![](/nct.gif)
照樣,你們在天上的父是不願意這些小弟兄中有一個失喪的。
![](/cus.gif)
你 们 在 天 上 的 父 也 是 这 样 , 不 愿 意 这 小 子 里 失 丧 一 个 。
![](/cut.gif)
你 們 在 天 上 的 父 也 是 這 樣 , 不 願 意 這 小 子 裡 失 喪 一 個 。
![](/cr1.gif)