![](/vul.gif)
hoc autem factum est ut impleretur quod dictum est per prophetam dicentem
![](/spa.gif)
Y todo esto fué hecho, para que se cumpliese lo que fué dicho por el profeta, que dijo:
![](/fre.gif)
Or, ceci arriva afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète:
![](/gee.gif)
Dies alles aber ist geschehen, auf daß erfüllt würde, was durch den Propheten geredet ist, welcher spricht:
![](/gel.gif)
Das geschah aber alles, auf daß erfüllt würde, was gesagt ist durch den Propheten, der da spricht:
![](/ges.gif)
Das ist aber geschehen, damit erfüllt würde, was durch den Propheten gesagt ist, der da spricht:
![](/afr.gif)
En dit het alles gebeur, sodat vervul sou word die woord wat deur die profeet gespreek is:
![](/alb.gif)
Tani kjo ndodhi për të përmbushur ç'ishtë thënë nga profeti, që thotë:
![](/cze.gif)
Toto se pak všecko stalo, aby se naplnilo povědění skrze proroka, řkoucího:
![](/czp.gif)
To se stalo, aby se splnilo, co je řečeno ústy proroka:
![](/dan.gif)
Men dette er sket, for at det skulde opfyldes, der er talt ved Profeten, som siger:
![](/dut.gif)
Dit alles nu is geschied, opdat vervuld worde, hetgeen gesproken is door den profeet, zeggende:
![](/esp.gif)
Kaj cxi tio okazis, por ke plenumigxu tio, kio estis dirita per la profeto, nome:
![](/fin.gif)
Mutta tämä kaikki tapahtui, että täytettäisiin, mikä sanottu oli prophetan kautta, joka sanoo:
![](/hun.gif)
Mindez pedig azért lett, hogy beteljesedjék a próféta mondása, a ki így szólott:
![](/itd.gif)
Or tutto ciò fu fatto, acciocchè si adempiesse ciò che fu detto dal profeta, dicendo:
![](/itr.gif)
Or questo avvenne affinché si adempisse la parola del profeta:
![](/mao.gif)
I meinga tenei katoa hei whakarite mo te kupu a te poropiti, i mea ai,
![](/rom.gif)
Dar toate aceste lucruri s'au întîmplat ca să se împlinească ce fusese vestit prin proorocul, care zice:
![](/rus.gif)
Все же сие было, да сбудется реченное через пророка, который говорит:
![](/tag.gif)
Nangyari nga ito, upang matupad ang sinalita sa pamamagitan ng propeta, na nagsasabi,
![](/tha.gif)
เหตุการณ์นี้เกิดขึ้นเพื่อจะให้พระวจนะที่ตรัสโดยศาสดาพยากรณ์สำเร็จซึ่งว่า
![](/vie.gif)
Vả, điều ấy xảy ra để cho ứng nghiệm lời của đấng tiên tri rằng:
![](/xho.gif)
Ke kaloku oku konke kwenzeke, ukuze kuzaliseke okwathethwayo ngomprofeti, esithi,
![](/ncs.gif)
这件事应验了先知所说的:
![](/nct.gif)
這件事應驗了先知所說的:
![](/cus.gif)
这 事 成 就 是 要 应 验 先 知 的 话 , 说 :
![](/cut.gif)
這 事 成 就 是 要 應 驗 先 知 的 話 , 說 :
![](/cr1.gif)