![](/vul.gif)
multi autem sunt vocati pauci vero electi
![](/spa.gif)
Porque muchos son llamados, y pocos escogidos.
![](/fre.gif)
Car il y a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus.
![](/gee.gif)
Denn viele sind Berufene, wenige aber Auserwählte.
![](/gel.gif)
Denn viele sind berufen, aber wenige sind auserwählt.
![](/ges.gif)
Denn viele sind berufen, aber wenige sind auserwählt!
![](/afr.gif)
Want baie is geroep, maar min uitverkies.
![](/alb.gif)
Sepse shumë janë të thirrur, por pak janë të zgjedhur''.
![](/cze.gif)
Nebo mnoho jest povolaných, ale málo vyvolených.
![](/czp.gif)
Neboť mnozí jsou pozváni, ale málokdo bude vybrán.
![](/dan.gif)
Thi mange ere kaldede, men få ere udvalgte.
![](/dut.gif)
Want velen zijn geroepen, maar weinigen uitverkoren.
![](/esp.gif)
CXar multaj estas vokitaj, sed malmultaj estas elektitaj.
![](/fin.gif)
Sillä monta on kutsuttu, mutta harvat ovat valitut.
![](/hun.gif)
Mert sokan vannak a hivatalosok, de kevesen a választottak.
![](/itd.gif)
Perciocchè molti son chiamati, ma pochi eletti.
![](/itr.gif)
Poiché molti son chiamati, ma pochi eletti.
![](/mao.gif)
He tokomaha hoki e karangatia, he ruarua ia e whiriwhiria.
![](/rom.gif)
Căci mulţi sînt chemaţi, dar puţini sînt aleşi.``
![](/rus.gif)
ибо много званых, а мало избранных.
![](/tag.gif)
Sapagka't marami ang mga tinawag, datapuwa't kakaunti ang mga nahirang.
![](/tha.gif)
ด้วยผู้รับเชิญก็มาก แต่ผู้ที่ทรงเลือกก็น้อย"
![](/vie.gif)
Bởi vì có nhiều kẻ được gọi, mà ít người được chọn.
![](/xho.gif)
Kuba baninzi ababiziweyo, ke bambalwa abanyuliweyo.
![](/ncs.gif)
因为被召的人多,选上的人少。”
![](/nct.gif)
因為被召的人多,選上的人少。”
![](/cus.gif)
因 为 被 召 的 人 多 , 选 上 的 人 少 。
![](/cut.gif)
因 為 被 召 的 人 多 , 選 上 的 人 少 。
![](/cr1.gif)