![](/vul.gif)
hoc est maximum et primum mandatum
![](/spa.gif)
Este es el primero y el grande mandamiento.
![](/fre.gif)
C'est le premier et le plus grand commandement.
![](/gee.gif)
Dieses ist das große und erste Gebot.
![](/gel.gif)
Dies ist das vornehmste und größte Gebot.
![](/ges.gif)
Das ist das erste und größte Gebot.
![](/afr.gif)
Dit is die eerste en groot gebod.
![](/alb.gif)
Ky është urdhërimi i parë dhe i madhi.
![](/cze.gif)
To jest přední a veliké přikázání.
![](/czp.gif)
To je největší a první přikázání.
![](/dan.gif)
Dette er det store og første Bud.
![](/dut.gif)
Dit is het eerste en het grote gebod.
![](/esp.gif)
CXi tiu estas la granda kaj la unua ordono.
![](/fin.gif)
Tämä on ensimäinen ja suurin käsky.
![](/hun.gif)
Ez az elsõ és nagy parancsolat.
![](/itd.gif)
Quest’è il primo, e il gran comandamento.
![](/itr.gif)
Questo è il grande e il primo comandamento.
![](/mao.gif)
Ko te tuatahi tenei, ko te kupu nui.
![](/rom.gif)
,,Aceasta este cea dintîi, şi cea mai mare poruncă.
![](/rus.gif)
сия есть первая и наибольшая заповедь;
![](/tag.gif)
Ito ang dakila at pangunang utos.
![](/tha.gif)
นั่นแหละเป็นพระบัญญัติข้อใหญ่และข้อต้น
![](/vie.gif)
Ấy là điều răn thứ nhứt và lớn hơn hết.
![](/xho.gif)
Nguwo lowo owokuqala nomkhulu umthetho.
![](/ncs.gif)
这是最重要的第一条诫命。
![](/nct.gif)
這是最重要的第一條誡命。
![](/cus.gif)
这 是 诫 命 中 的 第 一 , 且 是 最 大 的 。
![](/cut.gif)
這 是 誡 命 中 的 第 一 , 且 是 最 大 的 。
![](/cr1.gif)