![](/vul.gif)
sicut autem in diebus Noe ita erit et adventus Filii hominis
![](/spa.gif)
Mas como los días de Noé, así será la venida del Hijo del hombre.
![](/fre.gif)
Ce qui arriva du temps de Noé arrivera de même à l'avènement du Fils de l'homme.
![](/gee.gif)
Aber gleichwie die Tage Noahs waren, also wird auch die Ankunft des Sohnes des Menschen sein.
![](/gel.gif)
Aber gleichwie es zur Zeit Noah's war, also wird auch sein die Zukunft des Menschensohnes.
![](/ges.gif)
Wie es aber in den Tagen Noahs war, so wird es auch bei der Wiederkunft des Menschensohnes sein.
![](/afr.gif)
En net soos die dae van Noag was, so sal ook die koms van die Seun van die mens wees.
![](/alb.gif)
Por, ashtu si qe në ditët e Noeut, kështu do të jetë edhe në ardhjen e Birit të njeriut.
![](/cze.gif)
Ale jakož bylo za dnů Noé, takť bude i příchod Syna člověka.
![](/czp.gif)
Až přijde Syn člověka, bude to jako za dnů Noé:
![](/dan.gif)
Og ligesom Noas dage vare, således skal Menneskesønnens Tilkommelse være.
![](/dut.gif)
En gelijk de dagen van Noach waren, alzo zal ook zijn de toekomst van den Zoon des mensen.
![](/esp.gif)
Sed kiel la tagoj de Noa, tiel estos la alesto de la Filo de homo.
![](/fin.gif)
Mutta niinkuin Noan ajat olivat, niin pitää myös Ihmisen Pojan tulemus oleman.
![](/hun.gif)
A miképen pedig a Noé napjaiban vala, akképen lesz az ember Fiának eljövetele is.
![](/itd.gif)
Ora, come erano i giorni di Noè, così ancora sarà la venuta del Figliuol dell’uomo.
![](/itr.gif)
E come fu ai giorni di Noè, così sarà alla venuta del Figliuol dell’uomo.
![](/mao.gif)
Ka rite hoki ki nga ra i a Noa te haerenga mai o te Tama a te tangata.
![](/rom.gif)
Cum s'a întîmplat în zilele lui Noe, aidoma se va întîmpla şi la venirea Fiului omului.
![](/rus.gif)
но, как было во дни Ноя, так будет и в пришествиеСына Человеческого:
![](/tag.gif)
At kung paano ang mga araw ni Noe, gayon din naman ang pagparito ng Anak ng tao.
![](/tha.gif)
ด้วยสมัยของโนอาห์ได้เป็นอย่างไร เมื่อบุตรมนุษย์เสด็จมาก็จะเป็นอย่างนั้นด้วย
![](/vie.gif)
Trong đời Nô-ê thể nào, khi Con người đến cũng thể ấy.
![](/xho.gif)
Ke kaloku, njengokuba ibinjalo imihla kaNowa, koba njalo nokufika koNyana woMntu.
![](/ncs.gif)
挪亚的时代怎样,人子降临的时候也是这样。
![](/nct.gif)
挪亞的時代怎樣,人子降臨的時候也是這樣。
![](/cus.gif)
挪 亚 的 日 子 怎 样 , 人 子 降 临 也 要 怎 样 。
![](/cut.gif)
挪 亞 的 日 子 怎 樣 , 人 子 降 臨 也 要 怎 樣 。
![](/cr1.gif)