![](/vul.gif)
quinque autem ex eis erant fatuae et quinque prudentes
![](/spa.gif)
Y las cinco de ellas eran prudentes, y las cinco fatuas.
![](/fre.gif)
Cinq d'entre elles étaient folles, et cinq sages.
![](/gee.gif)
Fünf aber von ihnen waren klug und fünf töricht.
![](/gel.gif)
Aber fünf unter ihnen waren töricht, und fünf waren klug.
![](/ges.gif)
Fünf von ihnen aber waren töricht und fünf klug.
![](/afr.gif)
En vyf van hulle was verstandig en vyf dwaas.
![](/alb.gif)
Tani pesë nga ato ishin të mençura dhe pesë budallaçka.
![](/cze.gif)
Pět pak z nich bylo opatrných, a pět bláznivých.
![](/czp.gif)
Pět z nich bylo pošetilých a pět rozumných.
![](/dan.gif)
Men fem af dem vare Dårer, og fem kloge.
![](/dut.gif)
En vijf van haar waren wijzen, en vijf waren dwazen.
![](/esp.gif)
Kaj kvin el ili estis malprudentaj, kaj kvin estis prudentaj.
![](/fin.gif)
Mutta viisi heistä oli taitavaa, ja viisi tyhmää.
![](/hun.gif)
Öt pedig közülök eszes vala, és öt bolond.
![](/itd.gif)
Or cinque d’esse erano avvedute, e cinque pazze.
![](/itr.gif)
Or cinque d’esse erano stolte e cinque avvedute;
![](/mao.gif)
Tokorima o ratou he maharakore, tokorima he mahara.
![](/rom.gif)
Cinci din ele erau nechibzuite, şi cinci înţelepte.
![](/rus.gif)
Из них пять было мудрых и пять неразумных.
![](/tag.gif)
At ang lima sa kanila'y mga mangmang, at ang lima'y matatalino.
![](/tha.gif)
เป็นคนโง่ห้าคน เป็นหญิงมีปัญญาห้าคน
![](/vie.gif)
Trong các nàng đó, có năm người dại và năm người khôn.
![](/xho.gif)
Ezintlanu ke kuzo zaye ziziingqondi, ezintlanu ziziziyatha.
![](/ncs.gif)
她们中间有五个是愚蠢的,五个是聪明的。
![](/nct.gif)
她們中間有五個是愚蠢的,五個是聰明的。
![](/cus.gif)
其 中 有 五 个 是 愚 拙 的 , 五 个 是 聪 明 的 。
![](/cut.gif)
其 中 有 五 個 是 愚 拙 的 , 五 個 是 聰 明 的 。
![](/cr1.gif)