![](/vul.gif)
et vinctum adduxerunt eum et tradiderunt Pontio Pilato praesidi
![](/spa.gif)
Y le llevaron atado, y le entregaron á Poncio Pilato presidente.
![](/fre.gif)
Après l'avoir lié, ils l'emmenèrent, et le livrèrent à Ponce Pilate, le gouverneur.
![](/gee.gif)
Und nachdem sie ihn gebunden hatten, führten sie ihn weg und überlieferten ihn Pontius Pilatus, dem Landpfleger.
![](/gel.gif)
Und banden ihn, führten ihn hin und überantworteten ihn dem Landpfleger Pontius Pilatus.
![](/ges.gif)
Und sie banden ihn, führten ihn ab und überantworteten ihn dem Landpfleger Pontius Pilatus.
![](/afr.gif)
En hulle het Hom geboei en weggelei en Hom oorgelewer aan Pontius Pilatus, die goewerneur.
![](/alb.gif)
Dhe, mbasi e lidhën, e çuan dhe e dorëzuan në duart e Ponc Pilatit, guvernatorit.
![](/cze.gif)
I svázavše jej, vedli, a vydali ho Pontskému Pilátovi hejtmanu.
![](/czp.gif)
Spoutali ho, odvedli a vydali vladaři Pilátovi.
![](/dan.gif)
Og de bandt ham og førte ham bort og overgave ham til Landshøvdingen Pontius Pilatus.
![](/dut.gif)
En Hem gebonden hebbende, leidden zij Hem weg, en gaven Hem over aan Pontius Pilatus, den stadhouder.
![](/esp.gif)
kaj ili ligis lin, kaj forkondukis lin kaj transdonis lin al Pilato, la provincestro.
![](/fin.gif)
Ja sitoivat hänen, menivät pois ja ylönantoivat hänen maaherralle Pontius Pilatukselle.
![](/hun.gif)
És megkötözvén õt, elvivék, és átadák õt Ponczius Pilátusnak a helytartónak.
![](/itd.gif)
E, legatolo, lo menarono, e misero nelle mani di Ponzio Pilato governatore.
![](/itr.gif)
E legatolo, lo menarono via e lo consegnarono a Pilato, il governatore.
![](/mao.gif)
A, no ka oti ia te here, ka arahina atu, tukua ana ki a Pirato, ki te kawana.
![](/rom.gif)
După ce L-au legat, L-au dus şi L-au dat în mîna dregătorului Pilat din Pont.
![](/rus.gif)
и, связав Его, отвели и предали ЕгоПонтию Пилату, правителю.
![](/tag.gif)
At siya'y ginapos nila, at siya'y inilabas, at kanilang ibinigay siya kay Pilato na gobernador.
![](/tha.gif)
เขาจึงมัดพระองค์พาไปมอบไว้แก่ปอนทัสปีลาตเจ้าเมือง
![](/vie.gif)
Khi đã trói Ngài rồi, họ đem nộp cho Phi-lát, là quan tổng đốc.
![](/xho.gif)
Bathi bakumbopha, bamrhola, bamnikela kuPontiyo Pilato, irhuluneli.
![](/ncs.gif)
他们把他绑起来,押去交给总督彼拉多。
![](/nct.gif)
他們把他綁起來,押去交給總督彼拉多。
![](/cus.gif)
就 把 他 捆 绑 , 解 去 , 交 给 巡 抚 彼 拉 多 。
![](/cut.gif)
就 把 他 捆 綁 , 解 去 , 交 給 巡 撫 彼 拉 多 。
![](/cr1.gif)