![](/vul.gif)
et ei qui vult tecum iudicio contendere et tunicam tuam tollere remitte ei et pallium
![](/spa.gif)
Y al que quisiere ponerte á pleito y tomarte tu ropa, déjale también la capa;
![](/fre.gif)
Si quelqu'un veut plaider contre toi, et prendre ta tunique, laisse-lui encore ton manteau.
![](/gee.gif)
und dem, der mit dir vor Gericht gehen und deinen Leibrock nehmen will, dem laß auch den Mantel.
![](/gel.gif)
Und so jemand mit dir rechten will und deinen Rock nehmen, dem laß auch den Mantel.
![](/ges.gif)
und wer mit dir rechten und deinen Rock nehmen will, dem laß auch den Mantel;
![](/afr.gif)
En hy wat met jou na die gereg wil gaan en jou onderkleed wil neem, laat hom ook die bo-kleed kry.
![](/alb.gif)
dhe në qoftë se dikush do të të nxjerrë në gjyq për të të marrë tunikën, jepi edhe mantelin.
![](/cze.gif)
A tomu, kdož se s tebou chce souditi a sukni tvou vzíti, nech mu i pláště.
![](/czp.gif)
a tomu, kdo by se chtěl s tebou soudit o košili, nech i svůj plášť.
![](/dan.gif)
Og dersom nogen vil gå i Rette med dig og tage din Kjortel, lad ham da også få Kappen!
![](/dut.gif)
En zo iemand met u rechten wil, en uw rok nemen, laat hem ook den mantel;
![](/esp.gif)
Kaj se iu deziras procesi kontraux vi, por forpreni vian tunikon, lasu lin preni ankaux vian mantelon.
![](/fin.gif)
Ja joka sinua tahtoo oikeuden eteen, jo ottaa hamees, niin salli myös hänelle muukin vaate.
![](/hun.gif)
És a ki törvénykezni akar veled és elvenni a te alsó ruhádat, engedd oda néki a felsõt is.
![](/itd.gif)
E se alcuno vuol contender teco, e torti la tonica, lasciagli eziandio il mantello.
![](/itr.gif)
ed a chi vuol litigar teco e toglierti la tunica, lasciagli anche il mantello.
![](/mao.gif)
A ki te mea tetahi kia whakawakia koe, ka tangohia tou koti, tukua atu hoki tou ngeri ki a ia.
![](/rom.gif)
Orişicui vrea să se judece cu tine, şi să-ţi ia haina, lasă -i şi cămaşa.
![](/rus.gif)
и кто захочет судиться с тобою и взять у тебя рубашку, отдай ему и верхнюю одежду;
![](/tag.gif)
At sa magibig na ikaw ay ipagsakdal, at kunin sa iyo ang iyong tunika, ay iwan mo rin naman sa kaniya ang iyong balabal.
![](/tha.gif)
ถ้าผู้ใดอยากจะฟ้องศาลเพื่อจะปรับเอาเสื้อของท่านไป ก็จงให้เสื้อคลุมแก่เขาเสียด้วย
![](/vie.gif)
nếu ai muốn kiện ngươi đặng lột cái áo vắn, hãy để họ lấy luôn cái áo dài nữa;
![](/xho.gif)
Nalowo ufuna ukukumangalela, akuhluthe ingubo yangaphantsi, myekele neyokwaleka.
![](/ncs.gif)
有人要告你,想拿你的衬衫,就连外套也让他拿去。
![](/nct.gif)
有人要告你,想拿你的襯衫,就連外套也讓他拿去。
![](/cus.gif)
有 人 想 要 告 你 , 要 拿 你 的 里 衣 , 连 外 衣 也 由 他 拿 去 ;
![](/cut.gif)
有 人 想 要 告 你 , 要 拿 你 的 裡 衣 , 連 外 衣 也 由 他 拿 去 ;
![](/cr1.gif)