![](/vul.gif)
et ascendens in naviculam transfretavit et venit in civitatem suam
![](/spa.gif)
ENTONCES entrando en el barco, pasó á la otra parte, y vino á su ciudad.
![](/fre.gif)
Jésus, étant monté dans une barque, traversa la mer, et alla dans sa ville.
![](/gee.gif)
Und er stieg in das Schiff, setzte über und kam in seine eigene Stadt.
![](/gel.gif)
Da trat er in das Schiff und fuhr wieder herüber und kam in seine Stadt.
![](/ges.gif)
Und er trat in das Schiff, fuhr hinüber und kam in seine Stadt.
![](/afr.gif)
En nadat Hy in die skuit geklim het, het Hy oorgevaar en in sy eie stad gekom.
![](/alb.gif)
Dhe ai, pasi hipi në barkë, kaloi në bregun tjetër dhe erdhi në qytetin e vet.
![](/cze.gif)
A vstoupiv na lodí, přeplavil se, a přišel do města svého.
![](/czp.gif)
Ježíš vstoupil na loď a přeplavil se na druhou stranu a přišel do svého města.
![](/dan.gif)
Og han gik om Bord i et Skib og for over og kom til sin egen By.
![](/dut.gif)
En in het schip gegaan zijnde, voer Hij over en kwam in Zijn stad. En ziet, zij brachten tot Hem een geraakte, op een bed liggende.
![](/esp.gif)
Kaj enirinte en sxipeton, li transiris, kaj venis en sian propran urbon.
![](/fin.gif)
Ja hän astui haahteen, meni jälleen ylitse ja tuli omaan kaupunkiinsa.
![](/hun.gif)
És hajóra szállva átkele, és méne a maga városába.
![](/itd.gif)
Ed egli, entrato nella navicella, passò all’altra riva, e venne nella sua città.
![](/itr.gif)
E Gesù, entrato in una barca, passò all’altra riva e venne nella sua città.
![](/mao.gif)
Na ka eke ia ki te kaipuke, ka whiti ki tawahi, ka haere ki tona pa.
![](/rom.gif)
Isus S'a suit într'o corabie, a trecut marea, şi a venit în cetatea Sa.
![](/rus.gif)
Тогда Он, войдя в лодку, переправился обратно и прибыл в Свой город.
![](/tag.gif)
At lumulan siya sa isang daong, at tumawid, at dumating sa kaniyang sariling bayan.
![](/tha.gif)
และพระองค์ก็เสด็จลงเรือข้ามฟากไปยังเมืองของพระองค์
![](/vie.gif)
Ðức Chúa Jêsus xuống thuyền lại trở qua biển và đến thành mình.
![](/xho.gif)
Engenile ke emkhombeni, wawela, Weza kufika emzini wakowabo.
![](/ncs.gif)
治好瘫子(可2:1-12;路5:17-26)
![](/nct.gif)
治好癱子(可2:1~12;路5:17~26)耶穌上了船,過到自己的城來。
![](/cus.gif)
耶 稣 上 了 船 , 渡 过 海 , 来 到 自 己 的 城 里 。
![](/cut.gif)
耶 穌 上 了 船 , 渡 過 海 , 來 到 自 己 的 城 裡 。
![](/cr1.gif)