![](/vul.gif)
et ecce quidam de scribis dixerunt intra se hic blasphemat
![](/spa.gif)
Y he aquí, algunos de los escribas decían dentro de sí: Este blasfema.
![](/fre.gif)
Sur quoi, quelques scribes dirent au dedans d'eux: Cet homme blasphème.
![](/gee.gif)
Und siehe, etliche von den Schriftgelehrten sprachen bei sich selbst: Dieser lästert.
![](/gel.gif)
Und siehe, etliche unter den Schriftgelehrten sprachen bei sich selbst: Dieser lästert Gott.
![](/ges.gif)
Und siehe, etliche der Schriftgelehrten sprachen bei sich selbst: Dieser lästert!
![](/afr.gif)
En sommige van die skrifgeleerdes het by hulleself gesê: Hierdie man praat godslasterlik.
![](/alb.gif)
Atëherë disa skribë thanë me vete: ''Ky po blasfemon!''.
![](/cze.gif)
A aj, někteří z zákoníků řekli sami v sobě: Tento se rouhá.
![](/czp.gif)
Ale někteří ze zákoníků si řekli: Ten člověk se rouhá!
![](/dan.gif)
Og se, nogle af de skriftkloge sagde ved sig selv: Denne taler bespotteligt.
![](/dut.gif)
En ziet, sommigen der Schriftgeleerden zeiden in zichzelven: Deze lastert God.
![](/esp.gif)
Kaj jen iuj el la skribistoj diris en si:CXi tiu blasfemas.
![](/fin.gif)
Ja katso, muutamat kirjanoppineista sanoivat keskenänsä: tämä pilkkaa (Jumalaa).
![](/hun.gif)
És ímé némelyek az írástudók közül mondának magukban: Ez káromlást szól.
![](/itd.gif)
Ed ecco, alcuni degli Scribi dicevano fra sè stessi: Costui bestemmia.
![](/itr.gif)
Ed ecco alcuni degli scribi dissero dentro di sé: Costui bestemmia.
![](/mao.gif)
Na ka mea etahi o nga karaipi ki a ratou ano, E kohukohu ana tenei tangata.
![](/rom.gif)
Şi iată că, unii din cărturari au zis în ei înşişi: ,,Omul acesta huleşte!``
![](/rus.gif)
При сем некоторые из книжников сказали сами в себе: Он богохульствует.
![](/tag.gif)
At narito, ang ilan sa mga eskriba ay nangagsabi sa kanilang sarili, Ang taong ito'y namumusong.
![](/tha.gif)
ดูเถิด พวกธรรมาจารย์บางคนคิดในใจว่า "คนนี้พูดหมิ่นประมาท"
![](/vie.gif)
Khi ấy, có một vài thầy thông giáo đều nghĩ thầm rằng: Người nầy nói lộng ngôn.
![](/xho.gif)
Besuka ababhali abathile, bathi phakathi kwabo, Lo uyanyelisa.
![](/ncs.gif)
有几位经学家彼此说:“这个人在说僭妄的话。”
![](/nct.gif)
有幾位經學家彼此說:“這個人在說僭妄的話。”
![](/cus.gif)
有 几 个 文 士 心 里 说 : 这 个 人 说 僭 妄 的 话 了 。
![](/cut.gif)
有 幾 個 文 士 心 裡 說 : 這 個 人 說 僭 妄 的 話 了 。
![](/cr1.gif)