![](/vul.gif)
(13-16) de tribu Gad Guhel filium Machi
![](/spa.gif)
(H13-16) De la tribu de Gad, Gehuel hijo de Machî.
![](/fre.gif)
pour la tribu de Gad: Guéuel, fils de Maki.
![](/gee.gif)
für den Stamm Gad, Geuel, der Sohn Makis.
![](/gel.gif)
Guel, der Sohn Machis, des Stammes Gad.
![](/ges.gif)
Geuel, der Sohn Machis, vom Stamme Gad.
![](/afr.gif)
Van die stam van Gad: Ghuel, die seun van Magi.
![](/alb.gif)
Geueli, bir i Makit, për fisin e Gadit.
![](/cze.gif)
Z pokolení Neftalím Nahabi, syn Vafsi;
![](/czp.gif)
z Gádova pokolení Geúel, syn Makíův.
![](/dan.gif)
af Gads Stamme Geuel, Mtakis Søn.
![](/dut.gif)
Van de stam van Gad, Guel, de zoon van Machi.
![](/esp.gif)
el la tribo de Gad, Geuel, filo de Mahxi.
![](/fin.gif)
Gadin sukukunnasta, Guel Makin poika.
![](/hun.gif)
A Nafthali nemzetségébõl Nahbi, a Vofszi fia.
![](/itd.gif)
(H13-16) Gheuel, figliuolo di Machi, della tribù di Gad.
![](/itr.gif)
per la tribù di Gad: Gheual, figliuolo di Machi.
![](/mao.gif)
No te iwi o Kara, ko Keuere tama a Maki.
![](/rom.gif)
pentru seminţia lui Gad: Gheuel, fiul lui Machi.
![](/rus.gif)
(13:16) из колена Гадова Геуил, сын Махиев.
![](/tag.gif)
Sa lipi ni Gad, ay si Geuel na anak ni Machi.
![](/tha.gif)
เกอูเอลบุตรชายมาคีเป็นตระกูลกาด
![](/vie.gif)
về chi phái Gát, Gu-ên, con trai của Ma-ki.
![](/xho.gif)
kwisizwe sakwaGadi, ibinguGehuweli, unyana kaMaki.
![](/ncs.gif)
属迦得支派的是玛基的儿子臼利。
![](/nct.gif)
屬迦得支派的是瑪基的兒子臼利。
![](/cus.gif)
属 迦 得 支 派 的 有 玛 基 的 儿 子 臼 利 。
![](/cut.gif)
屬 迦 得 支 派 的 有 瑪 基 的 兒 子 臼 利 。
![](/cr1.gif)